Masaki Suda - 茜色の夕日 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Masaki Suda - 茜色の夕日




茜色の夕日
Алое закатное солнце
茜色の夕日眺めてたら
Глядя на алое закатное солнце,
少し思い出すものがありました
Я кое-что вспомнил.
晴れた心の日曜日の朝
Ясным воскресным утром,
誰もいない道 歩いたこと
Я шел по пустой дороге.
茜色の夕日眺めてたら
Глядя на алое закатное солнце,
少し思い出すものがありました
Я кое-что вспомнил.
君がただ横で笑っていたことや
Твою улыбку рядом со мной,
どうしようもない 悲しいこと
И что-то безнадежно грустное.
君のその小さな目から大粒の涙が溢れてきたんだ
Из твоих маленьких глаз катились крупные слезы.
忘れることは出来ないな
Я не могу этого забыть.
そんなことを思っていたんだ
Я думал об этом.
茜色の夕日眺めてたら
Глядя на алое закатное солнце,
少し思い出すものがありました
Я кое-что вспомнил.
短い夏が終わったのに今、
Хотя короткое лето закончилось, сейчас
子供の頃の寂しさがない
У меня нет той детской грусти.
君に伝えた情熱は呆れるほど情けないもので
Страсть, которую я тебе исповедовал, была до смешного жалкой,
笑うのをこらえているよ
Я сдерживаю смех.
後で少し虚しくなった
Потом мне стало немного пусто.
東京の空の星は見えないと聞かされていたけど
Мне говорили, что в токийском небе не видно звезд,
見えないこともないんだな
Но их все-таки видно.
そんなことを思っていたんだ
Я думал об этом.
僕じゃきっと出来ないな (出来ないな)
Мне это, наверное, не под силу (не под силу).
本音を言うことも出来ないな (出来ないな)
Я не могу сказать правду (не могу).
無責任でいいな ラララ
Хорошо быть безответственным, ля-ля-ля.
そんなことを思ってしまった (しまった しまった)
Я подумал об этом (подумал, подумал).
君のその小さな目から大粒の涙が溢れてきたんだ
Из твоих маленьких глаз катились крупные слезы.
忘れることは出来ないな
Я не могу этого забыть.
そんなことを思っていたんだ
Я думал об этом.
東京の空の星は見えないと聞かされていたけど
Мне говорили, что в токийском небе не видно звезд,
見えないこともないんだな
Но их все-таки видно.
そんなことを思っていたんだ
Я думал об этом.






Attention! Feel free to leave feedback.