Masamasa - Tali e quali ai genitori - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Masamasa - Tali e quali ai genitori




Tali e quali ai genitori
Похожи на родителей
Facciamo di tutto per fare i signori
Мы делаем все, чтобы выглядеть джентльменами,
Così poi moriremo sempre vincitori
Так что мы умрем победителями
Facciamo di tutto per farci dei nomi
Мы делаем все, чтобы прославиться
E poi siamo sempre tali e quali ai genitori
Ну а потом мы остаемся такими же как наши родители
E poi siamo sempre tali e quali ai genitori
Ну а потом мы остаемся такими же как наши родители
E poi siamo sempre tali e quali ai genitori
Ну а потом мы остаемся такими же как наши родители
E poi siamo sempre tali e quali ai genitori
Ну а потом мы остаемся такими же как наши родители
E poi siamo sempre tali e quali ai genitori
Ну а потом мы остаемся такими же как наши родители
Vuoi sapere perché io e i miei amici bastardi (gang)
Ты хочешь знать, почему я и мои друзья-мерзавцы (банда)
Andiamo a letto sempre così tardi? (Yeah)
Всегда так поздно ложимся? (Да)
Così sappiamo perché dei sogni degli altri
Так мы узнаем, почему у других мечты
A noi restano gli avanzi
А нам достаются только объедки
Ue-ue, bella signora, bella signora
Эй-эй, прекрасная дама, прекрасная дама
Scusa, mi sai dirе l'ora sull'orologio d'oro che non ti funziona?
Извините, не могли бы вы сказать мне время по вашим золотым часам, которые у вас не работают?
Io sono andato via da Milano
Я уехал из Милана
Perché pugnala e si puliscе sul pantalone alla moda (fanculo la moda)
Потому что он ударил ножом и вытерся модными брюками черту моду)
Generazione, ragione se insisti (ah)
Поколение, причина, если вы настаиваете (ах)
Generazione no gender, no agende (ah)
Поколение без пола, без повестки дня (ах)
I professori di arte non sono artisti (ah)
Профессора искусства не являются художниками (ах)
Gli alcolizzati non sono dei bartender (bartender)
Алкоголики не являются барменами (барменами)
Ansia da prestazione alla cassa del supermarket
Тревога за экзамены на кассе в супермаркете
Sentirsi diversi indossando due super marche
Чувствовать себя особенным, надевая одежду от двух самых модных брендов
Io non prendo parte e perdo il treno che parte
Я не принимаю участия и не успеваю на уходящий поезд
Rassodati il cervello sempre dopo le pacche (e bravo, bravo, bravo)
Вправляй себе мозги (какой молодец, молодец, молодец)
Facciamo di tutto per fare i signori
Мы делаем все, чтобы выглядеть джентльменами,
Così poi moriremo sempre vincitori
Так что мы умрем победителями
Facciamo di tutto per farci dei nomi
Мы делаем все, чтобы прославиться
E poi siamo sempre tali e quali ai genitori
Ну а потом мы остаемся такими же как наши родители
E poi siamo sempre tali e quali ai genitori
Ну а потом мы остаемся такими же как наши родители
E poi siamo sempre tali e quali ai genitori
Ну а потом мы остаемся такими же как наши родители
E poi siamo sempre tali e quali ai genitori
Ну а потом мы остаемся такими же как наши родители
E poi siamo sempre tali e quali ai genitori (yeah)
Ну а потом мы остаемся такими же как наши родители (да)
Cammino per strada, parlo di libertà
Иду по улице, говорю о свободе
Ci sentiamo fuori luogo in ogni città
Мы чувствуем себя не в своей тарелке в любом городе
Tocca la fronte, scotta di verità (verità)
Потрогай лоб, он кипит от правды (правды)
Sboccare per l'ansia in università (libertà)
Выплескивать тревогу в университете (свобода)
Tosse per lo smog, tosse per un bong (bong, bong)
Кашель от смога, кашель от бонга (бонг, бонг)
La Cina non deve prendere Hong Kong (Kong, Kong, Kong)
Китай не должен захватывать Гонконг (Конг, Конг, Конг)
Silvia ha una vampata per il Teradol
У Сильвии прилив энергии от Терадола
Ci affettano il futuro quando è tenero (ehi, eh)
Они уродуют наше будущее, пока оно хрупкое (эй, эх)
Chi vuole alzare un muro mi sa
Тот, кто хочет построить стену, я знаю
Che è nato con tutto quello di cui ha bisogno
Рождается со всем, что ему нужно
Io invece son nato che sentivo il peso
А я родился, чувствуя тяжесть
Che per viaggiare devo pagare un passaporto, ma io no
Что для путешествий мне нужно заплатить за паспорт, а я нет
Non voglio finire a mangiare in mensa (no)
Я не хочу попасть в столовую (нет)
Col mal di testa e i miei colleghi sullo sfondo (no)
С головной болью и моими коллегами на заднем плане (нет)
Io voglio fare anche una fine di merda
Я тоже хочу умереть от чего-то плохого
Ma conoscere il mio sosia dall'altra parte del mondo
Но чтобы встретить свою копию в другом конце света
Facciamo di tutto per fare i signori
Мы делаем все, чтобы выглядеть джентльменами,
Così poi moriremo sempre vincitori
Так что мы умрем победителями
Facciamo di tutto per farci dei nomi
Мы делаем все, чтобы прославиться
E poi siamo sempre tali e quali ai genitori
Ну а потом мы остаемся такими же как наши родители
E poi siamo sempre tali e quali ai genitori
Ну а потом мы остаемся такими же как наши родители
E poi siamo sempre tali e quali ai genitori
Ну а потом мы остаемся такими же как наши родители
E poi siamo sempre tali e quali ai genitori
Ну а потом мы остаемся такими же как наши родители
E poi siamo sempre tali e quali ai genitori
Ну а потом мы остаемся такими же как наши родители





Writer(s): Marco Maiole, Federico De Nicola, Simone Cappuccio


Attention! Feel free to leave feedback.