Lyrics and translation Masamasa - Tali e quali ai genitori
Tali e quali ai genitori
Похожи на родителей
Facciamo
di
tutto
per
fare
i
signori
Мы
делаем
все,
чтобы
выглядеть
джентльменами,
Così
poi
moriremo
sempre
vincitori
Так
что
мы
умрем
победителями
Facciamo
di
tutto
per
farci
dei
nomi
Мы
делаем
все,
чтобы
прославиться
E
poi
siamo
sempre
tali
e
quali
ai
genitori
Ну
а
потом
мы
остаемся
такими
же
как
наши
родители
E
poi
siamo
sempre
tali
e
quali
ai
genitori
Ну
а
потом
мы
остаемся
такими
же
как
наши
родители
E
poi
siamo
sempre
tali
e
quali
ai
genitori
Ну
а
потом
мы
остаемся
такими
же
как
наши
родители
E
poi
siamo
sempre
tali
e
quali
ai
genitori
Ну
а
потом
мы
остаемся
такими
же
как
наши
родители
E
poi
siamo
sempre
tali
e
quali
ai
genitori
Ну
а
потом
мы
остаемся
такими
же
как
наши
родители
Vuoi
sapere
perché
io
e
i
miei
amici
bastardi
(gang)
Ты
хочешь
знать,
почему
я
и
мои
друзья-мерзавцы
(банда)
Andiamo
a
letto
sempre
così
tardi?
(Yeah)
Всегда
так
поздно
ложимся?
(Да)
Così
sappiamo
perché
dei
sogni
degli
altri
Так
мы
узнаем,
почему
у
других
мечты
A
noi
restano
gli
avanzi
А
нам
достаются
только
объедки
Ue-ue,
bella
signora,
bella
signora
Эй-эй,
прекрасная
дама,
прекрасная
дама
Scusa,
mi
sai
dirе
l'ora
sull'orologio
d'oro
che
non
ti
funziona?
Извините,
не
могли
бы
вы
сказать
мне
время
по
вашим
золотым
часам,
которые
у
вас
не
работают?
Io
sono
andato
via
da
Milano
Я
уехал
из
Милана
Perché
pugnala
e
si
puliscе
sul
pantalone
alla
moda
(fanculo
la
moda)
Потому
что
он
ударил
ножом
и
вытерся
модными
брюками
(к
черту
моду)
Generazione,
ragione
se
insisti
(ah)
Поколение,
причина,
если
вы
настаиваете
(ах)
Generazione
no
gender,
no
agende
(ah)
Поколение
без
пола,
без
повестки
дня
(ах)
I
professori
di
arte
non
sono
artisti
(ah)
Профессора
искусства
не
являются
художниками
(ах)
Gli
alcolizzati
non
sono
dei
bartender
(bartender)
Алкоголики
не
являются
барменами
(барменами)
Ansia
da
prestazione
alla
cassa
del
supermarket
Тревога
за
экзамены
на
кассе
в
супермаркете
Sentirsi
diversi
indossando
due
super
marche
Чувствовать
себя
особенным,
надевая
одежду
от
двух
самых
модных
брендов
Io
non
prendo
parte
e
perdo
il
treno
che
parte
Я
не
принимаю
участия
и
не
успеваю
на
уходящий
поезд
Rassodati
il
cervello
sempre
dopo
le
pacche
(e
bravo,
bravo,
bravo)
Вправляй
себе
мозги
(какой
молодец,
молодец,
молодец)
Facciamo
di
tutto
per
fare
i
signori
Мы
делаем
все,
чтобы
выглядеть
джентльменами,
Così
poi
moriremo
sempre
vincitori
Так
что
мы
умрем
победителями
Facciamo
di
tutto
per
farci
dei
nomi
Мы
делаем
все,
чтобы
прославиться
E
poi
siamo
sempre
tali
e
quali
ai
genitori
Ну
а
потом
мы
остаемся
такими
же
как
наши
родители
E
poi
siamo
sempre
tali
e
quali
ai
genitori
Ну
а
потом
мы
остаемся
такими
же
как
наши
родители
E
poi
siamo
sempre
tali
e
quali
ai
genitori
Ну
а
потом
мы
остаемся
такими
же
как
наши
родители
E
poi
siamo
sempre
tali
e
quali
ai
genitori
Ну
а
потом
мы
остаемся
такими
же
как
наши
родители
E
poi
siamo
sempre
tali
e
quali
ai
genitori
(yeah)
Ну
а
потом
мы
остаемся
такими
же
как
наши
родители
(да)
Cammino
per
strada,
parlo
di
libertà
Иду
по
улице,
говорю
о
свободе
Ci
sentiamo
fuori
luogo
in
ogni
città
Мы
чувствуем
себя
не
в
своей
тарелке
в
любом
городе
Tocca
la
fronte,
scotta
di
verità
(verità)
Потрогай
лоб,
он
кипит
от
правды
(правды)
Sboccare
per
l'ansia
in
università
(libertà)
Выплескивать
тревогу
в
университете
(свобода)
Tosse
per
lo
smog,
tosse
per
un
bong
(bong,
bong)
Кашель
от
смога,
кашель
от
бонга
(бонг,
бонг)
La
Cina
non
deve
prendere
Hong
Kong
(Kong,
Kong,
Kong)
Китай
не
должен
захватывать
Гонконг
(Конг,
Конг,
Конг)
Silvia
ha
una
vampata
per
il
Teradol
У
Сильвии
прилив
энергии
от
Терадола
Ci
affettano
il
futuro
quando
è
tenero
(ehi,
eh)
Они
уродуют
наше
будущее,
пока
оно
хрупкое
(эй,
эх)
Chi
vuole
alzare
un
muro
mi
sa
Тот,
кто
хочет
построить
стену,
я
знаю
Che
è
nato
con
tutto
quello
di
cui
ha
bisogno
Рождается
со
всем,
что
ему
нужно
Io
invece
son
nato
che
sentivo
il
peso
А
я
родился,
чувствуя
тяжесть
Che
per
viaggiare
devo
pagare
un
passaporto,
ma
io
no
Что
для
путешествий
мне
нужно
заплатить
за
паспорт,
а
я
нет
Non
voglio
finire
a
mangiare
in
mensa
(no)
Я
не
хочу
попасть
в
столовую
(нет)
Col
mal
di
testa
e
i
miei
colleghi
sullo
sfondo
(no)
С
головной
болью
и
моими
коллегами
на
заднем
плане
(нет)
Io
voglio
fare
anche
una
fine
di
merda
Я
тоже
хочу
умереть
от
чего-то
плохого
Ma
conoscere
il
mio
sosia
dall'altra
parte
del
mondo
Но
чтобы
встретить
свою
копию
в
другом
конце
света
Facciamo
di
tutto
per
fare
i
signori
Мы
делаем
все,
чтобы
выглядеть
джентльменами,
Così
poi
moriremo
sempre
vincitori
Так
что
мы
умрем
победителями
Facciamo
di
tutto
per
farci
dei
nomi
Мы
делаем
все,
чтобы
прославиться
E
poi
siamo
sempre
tali
e
quali
ai
genitori
Ну
а
потом
мы
остаемся
такими
же
как
наши
родители
E
poi
siamo
sempre
tali
e
quali
ai
genitori
Ну
а
потом
мы
остаемся
такими
же
как
наши
родители
E
poi
siamo
sempre
tali
e
quali
ai
genitori
Ну
а
потом
мы
остаемся
такими
же
как
наши
родители
E
poi
siamo
sempre
tali
e
quali
ai
genitori
Ну
а
потом
мы
остаемся
такими
же
как
наши
родители
E
poi
siamo
sempre
tali
e
quali
ai
genitori
Ну
а
потом
мы
остаемся
такими
же
как
наши
родители
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Maiole, Federico De Nicola, Simone Cappuccio
Attention! Feel free to leave feedback.