Masashi Hamauzu - Eidolons on Parade - translation of the lyrics into German

Eidolons on Parade - Masashi Hamauzutranslation in German




Eidolons on Parade
Eidolons auf Parade
夜はまだ終わらない 陽炎にゆれる月は
Die Nacht ist noch nicht vorbei, der Mond zittert im Hitzeflimmern,
そっと今祈ってる 光の裏側へそっと
betet nun leise, leise zur anderen Seite des Lichts.
この声は枯れてゆく あの空へ消えてゆくの
Diese Stimme verklingt, verschwindet in jenem Himmel.
あなた ねえ どんなヒトミで 夕べに浮かぶ夜を見てた?
Du, hey, mit welchen Augen sahst du die Nacht, die im Abend schwebte?
だから もう触れられなくて 何度も描いた明日(しんじつ)
Darum kann ich dich nicht mehr berühren, die Wahrheit (das Morgen), die ich so oft zeichnete.
心からあなたと信じてた
Von Herzen glaubte ich an dich.
あなたを感じた日々 誓い合った永遠 願うよ I WANNA FOREVER
Die Tage, an denen ich dich spürte, die Ewigkeit, die wir schworen, ich wünsche sie mir, I WANNA FOREVER.
夢の終わり 思い出せなくて
Das Ende des Traums, ich kann mich nicht erinnern.
手の平をこぼれてく 忘れてた時間(とき)の欠片
Aus meiner Handfläche rinnen Fragmente vergessener Zeit.
あの日からもう二度と涙を流すことはないよ
Seit jenem Tag werde ich nie wieder Tränen vergießen.
無くすこと怖かった 灰色に変わるようで
Ich hatte Angst zu verlieren, als würde alles grau werden.
微笑んだ横顔さえ あなたが生きてる一つのキオク
Selbst dein lächelndes Profil ist eine Erinnerung daran, dass du lebtest.
だから もう行くことのない 心に滲んだ軌跡(しんじつ)
Darum die Wahrheit (der Pfad), tief ins Herz gedrungen, den ich nicht mehr beschreiten werde.
一人きり立ち止まってみても
Auch wenn ich ganz allein stehen bleibe,
世界は変わってゆく 辿りつけないのなら 探すよ I WANNA FOREVER
die Welt verändert sich weiter. Wenn ich dich nicht erreichen kann, suche ich dich, I WANNA FOREVER.
夢の終わり 思い出せなくて
Das Ende des Traums, ich kann mich nicht erinnern.
二人で描いてた夢は希望でした 目が覚めれば終わることなのに
Der Traum, den wir zusammen malten, war Hoffnung, obwohl er endet, wenn ich aufwache.
覚めたくない この痛みも愛しい 光が夜空を洗い流してく‥
Ich will nicht aufwachen, selbst dieser Schmerz ist mir lieb. Das Licht wäscht den Nachthimmel fort...
だから もう触れられないの 何度も描いた明日(しんじつ)
Darum kann ich dich nicht mehr berühren, die Wahrheit (das Morgen), die ich so oft zeichnete.
心からあなたと信じてた
Von Herzen glaubte ich an dich.
あなたを感じた日々 誓い合った永遠 願うよ I WANNA FOREVER
Die Tage, an denen ich dich spürte, die Ewigkeit, die wir schworen, ich wünsche sie mir, I WANNA FOREVER.
夢の終わり 思い出せたから
Das Ende des Traums, weil ich mich erinnern konnte.
夢の終わり 思い出せたから...
Das Ende des Traums, weil ich mich erinnern konnte...





Writer(s): Masashi Hamauzu

Masashi Hamauzu - FINAL FANTASY XIII Original Soundtrack
Album
FINAL FANTASY XIII Original Soundtrack
date of release
27-01-2010

1 Prelude to FINAL FANTASY XIII
2 Mysteries Abound
3 Desperate Struggle
4 Setting You Free
5 Separate Paths
6 宿命への抗い
7 Primarch Dysley
8 Game Over
9 All the World Against Us
10 Test of the L'Cie
11 Eidolons on Parade
12 Feast of Betrayal
13 Chocobos of Cocoon - Chasing Dreams
14 歓楽都市ノーチラス
15 The Pompa Sancta
16 The Final Stage
17 ヴァニラのテーマ
18 Atonement
19 Choose to Fight
20 ファングのテーマ
21 Terra Incognita
22 The Archylte Steppe
23 Determination
24 Nascent Requiem
25 Focus
26 FINAL FANTASY XIII - Miracles
27 Fabula Nova Crystallis
28 Sinful Hope
29 降誕
30 This Is Your Home
31 The Cradle Will Fall
32 Start Your Engines
33 The Road Home
34 色のない世界
35 Taejin's Tower
36 スーリヤ湖
37 Memories of Happier Days
38 ヤシャス山
39 Chocobos of Pulse
40 Eden Under Siege
41 PSICOM
42 父ちゃん奮闘だぁ!
43 Eidolons
44 The Pulse L'Cie
45 ビルジ湖
46 永遠の誓い
47 あの日の空
48 Ragnarok
49 The Vestige
50 Blinded By Light
51 スノウのテーマ
52 The Pulse Fal'Cie
53 The Warpath Home
54 Those For the Purge
55 The Hanging Edge
56 ブレイズエッジ
57 Defiers of Fate
58 The Thirteenth Day
59 FINAL FANTASY XIII ~誓い~
60 Face It Later
61 エンディングロール
62 Glory's Fanfare
63 A Brief Respite
64 セラのテーマ
65 The Gran Pulse L'Cie
66 恩讐の果て
67 No Way to Live
68 To Hunt L'Cie
69 Lost Hope
70 サンレス水郷
71 Forever Fugitives
72 Battle Results
73 Tension in the Air
74 ドレッドノート大爆進!
75 サッズのテーマ
76 ライトニングのテーマ
77 遺棄領域ヴァイルピークス
78 アフロブルース
79 Crash Landing
80 Escape
81 Cavalry Theme
82 The Gapra Whitewood
83 Kimi ga Irukara - Long Version
84 Eternal Love - Short Version

Attention! Feel free to leave feedback.