Masayoshi Yamazaki - Kagerou - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Masayoshi Yamazaki - Kagerou




Kagerou
Марево
雨上がりのアスファルトの道端に花が咲いてる
На мокром после дождя асфальте у обочины цветут цветы.
たどり着いたその場所で 風に身を任す様に
В этом месте, куда я пришёл, я словно отдаюсь на волю ветра.
踏切の向こうでカゲロウが揺れている
За железнодорожным переездом дрожит марево.
もしここで生まれていたなら どんな僕になってただろう
Если бы я родился здесь, каким бы я стал, интересно?
港を出て行く船を 国道のずっとその先を
Смотрел бы я с тоской,
切ない気持で見つめていたのだろうか
Как корабли уходят из порта, как машины едут по дороге вдаль?
ここにある喜びと悲しみに触れたら
Если бы я прикоснулся к радости и печали этого места,
今より素直になれるかな
Может быть, я стал бы честнее с собой, с тобой?
歩道橋の下の線路を夕暮れの列車が過ぎる
Под пешеходным мостом по рельсам проходит поезд в лучах заката.
どこかの街の海辺を 夜を照らす月の下を
Он везёт людей домой, и тех, кто отправляется в путешествие,
家路につく人 旅立つ人達を乗せて
Мимо морского берега какого-то города, под светом луны, освещающей ночь.
それぞれが描いてる幸せの形
У каждого свой образ счастья,
今無性に君に会いたい
А я сейчас безумно хочу увидеть тебя.
何かを置き去りにしたまま時は季節と共に行く
Время идёт вместе со сменой времён года, оставляя что-то позади.
かつて抱いた憧れ 幻の様な夏の日々
Прежние мечты, летние дни, словно призрачные видения,
一人で佇むいつかの僕を残して
Оставляют меня одного, каким я был когда-то.






Attention! Feel free to leave feedback.