Masayoshi Yamazaki - バビロンの住人 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Masayoshi Yamazaki - バビロンの住人




そこは太陽を失った街 いつかのバビロニア
это город, который потерял солнце, когда-то в Вавилонии.
網の目にはりめぐらされた いくつもの言葉
Много слов кружилось в глазах сети.
今宵も誰かが up and down 知らずに front and back
Сегодня ночью тоже кто то вверх и вниз не зная спереди и сзади
気ままに left to right
Слева направо
僕らの望みは top to bottom 問題は heavy and light
Мы хотим сверху вниз проблема тяжелая и легкая
答えは right or wrong
Ответ правильный или неправильный
そこに鳴り響いているのは7つの不協和音
есть 7 диссонансов, которые звенят.
闇の中に浮かんでは消える 無数のプロパガンダ
Плывет во тьме и исчезает бесчисленная пропаганда.
恐らく明日は Blowin in the wind 昨日は I don′t care
Может быть завтрашний день развеется по ветру а вчерашний мне все равно
気がついたら upside down
когда ты заметишь, вверх ногами
あなたは誰ですか? 私は何処にいますか?
кто ты? где я?
ここはメビウスの輪の中
это место в круге Мебиуса.
痛みも悲しみもないまぜにして踊り続けてる真夜中のベリーダンス
нет ни боли, ни печали, мы продолжаем танцевать вместе, танец живота посреди ночи.
いつしか突き当たった扉の向こう側
с другой стороны двери, которая каким-то образом ударилась.
繰り返されてく終わりなきデカダンス
Бесконечный упадок, который повторяется.
その街から来た賢者は言う 「すべては君次第だ」
Мудрец из этого города говорит:"Все зависит от тебя".
今宵も何かを find and lose 何処かで joy and sorrw
Сегодня вечером тоже найди и потеряй что нибудь где нибудь радость и сожаление
いつしか立場は inside out
наизнанку
あなたのお望みのままに お気の召すままに
ты хочешь остаться, как хочешь.
最後までごゆっくりどうぞ
пожалуйста, не торопись до конца.
愛なのか憎しみかわからないまま踊り続けてる真夜中のベリーダンス
Я продолжаю танцевать, не зная, любовь это или ненависть, танец живота посреди ночи.
いつしか迷い込んだ部屋の裏側で折り重なってく終わり無きデカダンス
Однажды я потеряюсь в глубине комнаты, свернувшись в бесконечный декаданс.
もつれ合ってねじれ合って燃えてゆく様を
запутанный, скрученный и обожженный.
虚ろに見てる沈黙のレジスタンス
Молчаливое сопротивление, которое я вижу в пустоте.





Writer(s): 山崎 将義


Attention! Feel free to leave feedback.