Lyrics and translation Masayoshi Yamazaki - 花火
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
きらめいた季節の終わり
В
конце
мерцающего
сезона
思い出は搖れていました
Воспоминания
трепетали.
置いてけぼりの約束が
Оставленное
позади
обещание
ひりひりと胸に沁みます
Жгучей
болью
пронзает
грудь.
君の淚から目を逸らしてまで
Отводя
взгляд
от
твоих
слез,
夢中で追いかけたものは
То,
что
я
так
отчаянно
преследовал,
どこへ行ったのでしょう
Куда
же
оно
исчезло?
ほのかに浮かんで消えてく
Смутно
всплывая
и
исчезая,
あの遠い場所の花火は
Тот
далекий
фейерверк
はかない輝きに永遠を閉じ迂めてゆく
В
своем
эфемерном
сиянии
заключает
вечность.
若いあの日の間違いも
Ошибки
той
юной
поры,
去りゆく人の夢も
И
мечты
уходящих
людей
靜かに眠りにつくように
Тихо
погружаются
в
сон.
思えばついこないだの話
Если
подумать,
это
было
совсем
недавно,
だけど今よりずっと昔
Но
кажется,
что
так
давно.
容赦のない夏の日差し
Безжалостные
лучи
летнего
солнца
じりじりと照りつけました
Жгуче
палили.
持て余していた時間の中で
В
те
часы,
что
тянулись
бесконечно,
やがてくる未來だけは
В
будущее,
которое
должно
было
наступить,
疑いもしなかったけど
Я
не
сомневался
ни
на
миг.
映畫のエンドロ一ルのように
Словно
финальные
титры
фильма,
夜空に映る花火は
Фейерверк,
отражающийся
в
ночном
небе,
ほろ苦い青春を心に蘇らせる
Возрождает
в
душе
горько-сладкую
юность.
愛した人の面影をそっと胸にしまって
Образ
любимой,
я
бережно
храню
в
сердце,
またいつか掃れますように
Чтобы
однажды
снова
встретиться.
鮮やかに笑き誇り
Ярко
сияя
и
гордо
взмывая,
いずれ終わる花火は
Фейерверк,
которому
суждено
погаснуть,
喜びも悲しみもまぶたに燒き付けてゆく
Выжигает
на
веках
и
радость,
и
печаль.
若いあの日の過ちも
Ошибки
той
юной
поры,
去って行った人の夢も
И
мечты
ушедших
людей
靜かに眠りにつくように
Тихо
погружаются
в
сон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 山崎 将義
Album
Hanabi
date of release
29-09-2010
Attention! Feel free to leave feedback.