Lyrics and translation Masayuki Suzuki - 息もできないくらい
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ドラマみたいな出逢いじゃない
It
wasn't
a
dramatic
encounter
ジョークにもならない
Not
even
worth
a
joke
一つ言える事があるなら
But
one
thing
I
can
say
だけど運命だった
It
was
meant
to
be
信じられないよ
baby
(oh,
baby)
I
can't
believe
it,
baby
(oh,
baby)
恋に落ちるだなんて
That
I'm
falling
in
love
こんなにこんなにも
baby
So
deeply,
baby
Heartとsoulが震えて止まらない
My
heart
and
soul
tremble
and
won't
stop
息もできないくらいに
(cry)
I'm
so
breathless
(cry)
おまえに夢中さ
(tonight)
I'm
crazy
about
you
(tonight)
どうしようもないほど
(good
time)
I
can't
help
it
(good
time)
釘付けなんだ
(hold
you
tight)
I'm
obsessed
with
you
(hold
you
tight)
粋で鯔背なムーンライト・ハニー
My
stylish,
elegant
moonlight
honey
週末はダイナマイト
Weekends
are
dynamite
誰に笑われてもいい
(smile)
I
don't
care
if
anyone
laughs
at
me
(smile)
おまえが笑うなら
(smile)
If
you
smile
(smile)
どうなってもいいのさ
(try)
Nothing
else
matters
(try)
口づけしたい
(miss.Moonlight)
I
want
to
kiss
you
(miss.Moonlight)
もしかしなくてもI
love
you
I
might
as
well
say
I
love
you
真夜中のダイヤモンドさ
You're
a
midnight
diamond
渚も夜明けも星くずも
The
shore,
the
dawn,
the
stardust
誰もが引き立て役
Everyone
else
is
just
a
supporting
role
オー
マイ
スウィート
チェリー
Oh
my
sweet
cherry
憧れに似てるよ
It's
like
a
dream
come
true
俺の心の闇を
(oh,
baby)
You
blew
away
(oh,
baby)
吹き飛ばしてくれた
The
darkness
in
my
heart
胸にぽっかり空いた
You
filled
the
hole
of
loneliness
孤独の穴を塞いだ
That
was
gaping
in
my
chest
One,
two,
never
stop
One,
two,
never
stop
Everything's
gonna
be
alright
Everything's
gonna
be
alright
Love
me,
love
me
do
Love
me,
love
me
do
Everything's
gonna
be
alright
Everything's
gonna
be
alright
One,
two,
never
stop
One,
two,
never
stop
Everything's
gonna
be
alright
Everything's
gonna
be
alright
Love
me,
love
me
do
Love
me,
love
me
do
Everything's
gonna
be
alright
Everything's
gonna
be
alright
ここからが肝心
(oh,
yeah)
This
is
where
it's
important
(oh,
yeah)
おまえが見てる夢が叶うように
So
that
your
dreams
come
true
命懸けなのさ
(oh,
baby)
I'll
risk
my
life
(oh,
baby)
そこに見えてるだろ
You
can
see
it
right
there
今夜も気になるぜ
baby
I'm
smitten
with
you
again
tonight,
baby
俺だけのマドンナ
My
one
and
only
Madonna
夢でも逢いたい
I
want
to
meet
you
even
in
my
dreams
息もできないくらいに
(cry)
I'm
so
breathless
(cry)
おまえに夢中さ
(tonight)
I'm
crazy
about
you
(tonight)
どうしようもないほど
(good
time)
I
can't
help
it
(good
time)
釘付けなんだ
I'm
obsessed
with
you
粋で鯔背なムーンライト・ハニー
My
stylish,
elegant
moonlight
honey
週末はダイナマイト
Weekends
are
dynamite
瞬きすらも忘れて
(fly)
I
forget
to
even
blink
(fly)
おまえに見惚れる
(alive)
I'm
mesmerized
by
you
(alive)
どうなっちゃっているのさ
(my
life)
What's
happening
to
me
(my
life)
どうにかなりそう
(miss
moonlight)
I'm
about
to
lose
my
mind
(miss
moonlight)
身を震わせてl
love
you
I
love
you,
my
body
trembles
もどかしいよ
こんな言葉じゃ
These
words
are
too
weak
One,
two,
never
stop
One,
two,
never
stop
Everything's
gonna
be
alright
Everything's
gonna
be
alright
Love
me,
love
me
do
Love
me,
love
me
do
Everything's
gonna
be
alright
Everything's
gonna
be
alright
One,
two,
never
stop
One,
two,
never
stop
Everything's
gonna
be
alright
Everything's
gonna
be
alright
Love
me,
love
me
do
Love
me,
love
me
do
Everything's
gonna
be
alright
Everything's
gonna
be
alright
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Takeshi Kiuchi
Attention! Feel free to leave feedback.