Mase - Do You Remember (feat. Cardan) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mase - Do You Remember (feat. Cardan)




Do You Remember (feat. Cardan)
Помнишь ли ты (feat. Cardan)
Oh oh yeah yeah hands in the sky and put ′em up high
О-о, да-да, руки к небу, подними их повыше, детка
Oh oh yeah yeah hands in the sky and put 'em up high
О-о, да-да, руки к небу, подними их повыше, детка
(C′mon gimme reason why, c'mon)
(Давай, дай мне повод, ну же)
If it's your thing that ain′t workin′ then you improvise
Если то, что ты делаешь, не работает, импровизируй
Why it's me you hate that′s genocide
Почему ты ненавидишь меня? Это геноцид
Every time I'm in a vibe it′s me that they criticize
Каждый раз, когда я ловлю волну, меня критикуют
But every time they in a ride it's my song they memorize
Но каждый раз, когда они едут в машине, они наизусть знают мою песню
The richer get richer the poorer get poorer
Богатые становятся богаче, бедные становятся беднее
See I′m here to save the city like Sodom and Gomorrah
Видишь, я здесь, чтобы спасти город, как Содом и Гоморру
Got a order I'm awaitin' from a 404, my aura′s not the Torah
Жду заказ с 404, моя аура не Тора
Plus I′m jazzy like Norah see my Codi call me Wodi
Плюс я джазовый, как Нора, моя Коди зовет меня Води
And don't even know me I been around the world man without a roadie
И даже не знаешь меня, я объездил весь мир без гастрольного менеджера
See I′m classic like a Audi save the game like a goalie
Видишь, я классика, как Ауди, спасаю игру, как вратарь
Got my Rollie, olie, so you can call me holy Rollie
У меня есть мои Ролекс, так что можешь звать меня Святой Ролекс
You don't know what you′re in for, don't do no endo
Ты не знаешь, во что ввязываешься, не делай этого
I′m not tintin' my windows I'm not duckin′ no bimbos
Я не тонирую стекла, я не прячусь от красоток
I′m saying 'N-O′ to the nymphos you got something to say
Я говорю "нет" нимфоманкам, если тебе есть что сказать,
Then send your memo
тогда отправь мне записку
Do you remember how it used to be
Помнишь, как это было раньше?
Back in '96 when I made you move your feet
В 96-м, когда я заставлял тебя двигаться в такт
The feelin′s back so get up out your seat
Это чувство вернулось, так что вставай со своего места
Let's do it again and again and again
Давай сделаем это снова, и снова, и снова
Do you remember how it used to be
Помнишь, как это было раньше?
Back in ′96 when I made you move your feet
В 96-м, когда я заставлял тебя двигаться в такт
The feelin's back so get up out your seat
Это чувство вернулось, так что вставай со своего места
(Yeah yeah yeah yeah)
(Да, да, да, да)
Let's do it again and again and again
Давай сделаем это снова, и снова, и снова
Now it was this bounce, that opened up a Swiss account
Вот этот баунс открыл мне счет в швейцарском банке
If you get this, you guaranteed for this amount
Если ты понимаешь это, тебе гарантирована эта сумма
Now can we pause for a minute, under the authentic
Теперь давай сделаем паузу на минутку, подлинный
See I ain′t said a word and you′re already in it
Видишь, я не сказал ни слова, а ты уже в теме
See money is my linen, I get it as long as they print it
Видишь, деньги - моя одежда, я получаю их, пока их печатают
I tell ya that far, invest in Nascar
Скажу тебе вот что, инвестируй в NASCAR
I leave the streets smokin' like brand new black tar
Я оставляю улицы дымящимися, как новый черный деготь
Girls put stickeys everywhere my ass are
Девушки лепят стикеры везде, где только можно
Silver horsey on the back, is this a fast car?
Серебряная лошадка сзади, это быстрая машина?
Yellow ice on Sunday, pink on a Monday
Желтый лед в воскресенье, розовый в понедельник
White ice, Six Flags, family on a fun day
Белый лед, Шесть флагов, семья в день веселья
Know much about a Hyundai, if you wanna come stay
Много знаешь о Hyundai, если хочешь приехать и остаться
We kick it, beat ticket, make on a one-way
Мы зажигаем, билет на концерт, делаем это в один конец
Now what they gon′ say? I don't need it?
Что они скажут теперь? Что мне это не нужно?
They quite conceited they rockin′ all that ice that's treated
Они довольно тщеславны, они носят весь этот обработанный лед
I wrote a book about it, like to read it, huh, huh, huh, huh?
Я написал об этом книгу, хочешь почитать, а, а, а, а?
Do you remember how it used to be
Помнишь, как это было раньше?
Back in ′96 when I made you move your feet
В 96-м, когда я заставлял тебя двигаться в такт
The feelin's back so get up out your seat
Это чувство вернулось, так что вставай со своего места
Let's do it again and again and again
Давай сделаем это снова, и снова, и снова
Do you remember how it used to be
Помнишь, как это было раньше?
Back in ′96 when I made you move your feet
В 96-м, когда я заставлял тебя двигаться в такт
The feelin′s back so get up out your seat
Это чувство вернулось, так что вставай со своего места
Let's do it again and again and again
Давай сделаем это снова, и снова, и снова
Say, "Oh oh yeah yeah hands in the sky, and put ′em high"
Скажи: "О-о, да-да, руки к небу, подними их повыше, детка"
Oh oh yeah yeah hands in the sky, and put 'em high
О-о, да-да, руки к небу, подними их повыше, детка
Engine in the back, no roof-top feet on gas, with no need for cash, oh
Двигатель сзади, без крыши, нога на газе, без нужды в деньгах, о
Trunk in the front, I make a million in a month like pumps in the bumps
Багажник спереди, я делаю миллион в месяц, как насосы в ухабах
You know Mason be that very fellow that bring canary yellow
Ты знаешь, Мейсон - тот самый парень, который приносит канареечно-желтый
Hand, so heavy, that it′s hard to say hello
Рука такая тяжелая, что трудно поздороваться
I'm somethin′ you got to have like strawberry Jell-o
Я то, что тебе нужно, как клубничное желе
Same jewelery in the hood 'cause I ain't scared of the ghetto
Те же украшения в гетто, потому что я не боюсь гетто
You know it
Ты знаешь это
Do you remember how it used to be
Помнишь, как это было раньше?
Back in ′96 when I made you move your feet
В 96-м, когда я заставлял тебя двигаться в такт
The feelin′s back so get up out your seat
Это чувство вернулось, так что вставай со своего места
Let's do it again and again and again
Давай сделаем это снова, и снова, и снова
Do you remember how it used to be
Помнишь, как это было раньше?
Back in ′96 when I made you move your feet
В 96-м, когда я заставлял тебя двигаться в такт
The feelin's back so get up out your seat
Это чувство вернулось, так что вставай со своего места
Let′s do it again and again and again
Давай сделаем это снова, и снова, и снова
Say, "Oh oh yeah yeah hands in the sky, and put 'em high"
Скажи: "О-о, да-да, руки к небу, подними их повыше, детка"
Say, "Oh oh yeah yeah hands in the sky, and put ′em high"
Скажи: "О-о, да-да, руки к небу, подними их повыше, детка"





Writer(s): Cole Corron Ty Kee, Betha Mason, Dymakkus Erica Sharron


Attention! Feel free to leave feedback.