Lyrics and translation Mase - No Matter What
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Matter What
Неважно Что
[Puff]
Yeah,
here
we
go
[Пафф]
Да,
вот
так
[Mase]
Uh
Uh
[Мейс]
Ага,
ага
Let's
party
again,
let's
party
again
Давай
снова
зажжем,
давай
снова
зажжем
Let's
party
again,
let's
party
again
Давай
снова
зажжем,
давай
снова
зажжем
[Puff]
Can't
be
stopped
(Uh
huh)
[Пафф]
Нас
не
остановить
(Ага)
Won't
be
stopped
Нас
не
остановить
[Mase]
Let's
dance
again,
let's
dance
again
[Мейс]
Давай
снова
потанцуем,
давай
снова
потанцуем
Let's
dance
again
Давай
снова
потанцуем
[Puff]
Don't
know
how
to
stop
[Пафф]
Не
знаю,
как
остановиться
[Mase]
Let's
dance
again
[Мейс]
Давай
снова
потанцуем
[Puff]
Refuse
to
stop,
All
Out,
Bad
Boy,
come
on
[Пафф]
Не
хочу
останавливаться,
All
Out,
Bad
Boy,
давай
Yo,
everyday
I
wake
up,
sick
of
the
homeless
Эй,
каждый
день
просыпаюсь,
тошнит
от
бездомных,
But
other
than
that
I'm
a
Bentley
consumer
Но
кроме
этого,
я
покупатель
Bentley,
детка.
I
get
pain,
yo'
I
cry
like
you
Я
чувствую
боль,
эй,
я
плачу,
как
и
ты.
I
get
sick,
I
could
die
like
you
Я
болею,
я
могу
умереть,
как
и
ты.
I
used
to
hate
my
broke
days
with
a
passion
Я
ненавидел
свои
нищенские
дни
со
страстью,
Now
when
I
get
big
money
I
stash
some
Теперь,
когда
у
меня
большие
деньги,
я
их
коплю.
See
a
watch
I
like,
I
just
grab
one
Вижу
часы,
которые
мне
нравятся,
я
просто
беру
их.
Party
and
bullshit,
book
trips
have
fun
(Come
on)
Тусуюсь
и
валяю
дурака,
бронирую
поездки,
веселюсь
(Давай).
Get
paid,
get
money,
get
dough
(That's
right)
Получаю
бабки,
получаю
деньги,
получаю
тесто
(Вот
так).
Get
laid,
get
honeys,
get
low
(Get
low)
Снимаю
телок,
соблазняю
красочек,
отдыхаю
(Отдыхаю).
Platinum
status
what
I
live
for
Платиновый
статус
- вот
ради
чего
я
живу.
Sold
four
million
now
I
want
six
more
Продал
четыре
миллиона,
теперь
хочу
еще
шесть.
Never
satisfied
just
like
my
mom
Никогда
не
доволен,
прямо
как
моя
мама,
With
10
mill'
sitting'
in
the
treasury
bond
С
10
миллионами
на
казначейском
счете.
When
I
roll
dice
just
respect
my
arm
Когда
я
бросаю
кости,
просто
уважай
мою
руку.
You
can't
put
me
on
the
level
Ты
не
можешь
поставить
меня
на
один
уровень,
Cause
I'm
level
beyond
Потому
что
мой
уровень
выше.
[1]
- It
don't
matter
what
you
do
to
me
[1]
- Неважно,
что
ты
делаешь
со
мной,
I
can
handle
what
you
send
my
way
Я
справлюсь
с
тем,
что
ты
посылаешь
мне.
No
matter
what
I
do
today
Неважно,
что
я
делаю
сегодня,
You'll
still
have
something
to
say
Тебе
все
равно
будет,
что
сказать.
It
don't
matter
what
you
do
to
me
Неважно,
что
ты
делаешь
со
мной,
I
can
handle
what
you
send
my
way
Я
справлюсь
с
тем,
что
ты
посылаешь
мне.
No
matter
what
I
do
today
Неважно,
что
я
делаю
сегодня,
You'll
still
have
something
to
say
Тебе
все
равно
будет,
что
сказать.
I
be
M.I.A
and
M.I.A.M.I
Я
бываю
в
M.I.A
и
M.I.A.M.I.,
So
am
I
the
kid
who
be
so
appealing
Так
я
тот
парень,
который
так
привлекателен?
Live
a
lifestyle
so
revealing
Живу
жизнью,
которая
так
откровенна,
Love
them
M&M's,
the
multi
millions
Люблю
эти
M&M's,
эти
миллионы.
So
y'all
could
spit
it
out,
me
I
live
it
out
Так
что
вы
можете
просто
говорить
об
этом,
а
я
живу
этим.
Y'all
cats
lay
away
a
month
then
get
it
out
Вы,
коты,
откладываете
деньги
месяц,
а
потом
тратите
их.
I'm
the
first
cat
in
the
club
all
izzy-ed
out
Я
первый
кот
в
клубе,
весь
в
цацках.
Rock
iceburg
when
you
thought
it
was
Mickey
Mouse
Ношу
бриллианты,
когда
ты
думала,
что
это
стразы.
So
sit
me,
I'm
pourin'
Cris
to
the
curb
Так
что
усади
меня,
я
выливаю
Cristal
на
бордюр.
All
I
got
to
do
is
just
give
a
chick
a
word
Все,
что
мне
нужно
сделать,
это
просто
сказать
девчонке
слово,
Her
whole
team,
you
will
see
a
chick
with
a
bird
Вся
ее
команда,
ты
увидишь
девчонку
с
птичкой.
Messing
with
Mase
you'll
get
what
you
deserve
(That's
right)
Свяжешься
с
Mase,
получишь
то,
что
заслуживаешь
(Вот
так).
A
buck
50,
nah,
take
a
buck
60
Полтора
косаря,
нет,
возьми
полтора
шестьдесят,
Extra
10
good
for
thinking
they
can
mess
with
me
(Uh)
Дополнительные
10
за
то,
что
думали,
что
могут
связаться
со
мной
(Ага).
Yo,
you
the
type
in
the
movies
cuddled
up
Эй,
ты
из
тех,
кто
в
кино
обнимается,
With
a
groupie
hang
by,
buttered
up
С
группи,
которая
ошивается
рядом,
вся
такая
наманикюренная.
I
ain't
getting
with
you,
yo'
love
her
in
her
gut
Я
не
буду
с
тобой,
эй,
люблю
ее
в
животик,
That's
the
reason
why
you
can't
even
bubble
up
(Come
on)
Вот
почему
ты
даже
не
можешь
подняться
(Давай).
You
get
your
team
and
huddle
up
Собери
свою
команду
и
сгруппируйся,
And
come
back
with
enough
cream
to
Double
Up
И
возвращайся
с
достаточным
количеством
бабла,
чтобы
удвоить.
Until
then
I'mma
still
be
here
cooking
До
тех
пор
я
все
еще
буду
здесь
готовить,
Anything
I'm
pushing,
20
G's
a
cushion
(Uh)
Все,
что
я
продвигаю,
20
штук
за
подушку
(Ага).
Why
prove
this
kid
is
the
smoothest
Зачем
доказывать,
что
этот
парень
самый
крутой,
When
there's
people
that
pay
me
to
do
this
Когда
есть
люди,
которые
платят
мне
за
это?
Pretty
color
cars
is
what
we
cravin'
Красивые
цветные
тачки
- вот
чего
мы
жаждем,
Six
star
tele's
is
what
we
stayed
in
(That's
right)
Шестизвездочные
отели
- вот
где
мы
останавливаемся
(Вот
так).
Any
man
with
me
must
be
made
men
Любой
мужчина
со
мной
должен
быть
сделанным
мужчиной,
We
just
buy
cars,
we
don't
trade
in
(Nuh
uh)
Мы
просто
покупаем
тачки,
мы
не
меняем
их
(Неа).
I
don't
need
ten
statements
see
what
I'm
saving
Мне
не
нужны
десять
выписок,
чтобы
увидеть,
что
я
коплю,
No
need
for
a
manager
I
need
an
agent
(Let's
go)
Мне
не
нужен
менеджер,
мне
нужен
агент
(Поехали).
(Come
on,
come
on,
come
on)
(Давай,
давай,
давай)
Mase
Murda
can't
be
stopped
Мейс
Мердер
не
остановить,
P.
Diddy
can't
be
stopped
Пи
Дидди
не
остановить,
Blinky
Blink
can't
be
stopped
Блинки
Блинк
не
остановить,
Big
Loon
can't
be
stopped
Биг
Лун
не
остановить,
Sista
Stase
can't
be
stopped
Систа
Стейс
не
остановить,
B.I.G
can't
be
stopped
B.I.G.
не
остановить,
Lil'
Kim
can't
be
stopped
Лил
Ким
не
остановить,
Lil'
Cease
can't
be
stopped
Лил
Сиз
не
остановить,
Junior
M.A.F.I.A.
can't
be
stopped
Junior
M.A.F.I.A.
не
остановить,
Big
Shyne
can't
be
stopped
Биг
Шайн
не
остановить,
L.O.X.
can't
be
stopped
L.O.X.
не
остановить,
Bad
Boy
can't
be
stopped
Bad
Boy
не
остановить,
All
Out
can't
be
stopped
All
Out
не
остановить,
We
just
can't
be
stopped,
man
Нас
просто
не
остановить,
чувак,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G Numan, D Vanderpool, M Betha
Attention! Feel free to leave feedback.