Lyrics and translation Masego feat. De' Wayne Jackson - Just A Little
Wave
your
lighter
in
the
air
yeah
yeah
Помаши
зажигалкой
в
воздухе
да
да
I
don′t
wanna
drive
too
fast
Я
не
хочу
ехать
слишком
быстро.
I
say
I
don't
wanna
drive
too
fast
Я
говорю,
что
не
хочу
ехать
слишком
быстро.
′Cause
I
feel
I
might
crash
it
yeah
Потому
что
я
чувствую,
что
могу
разбить
его,
да
I
don't
wanna
do
that
there
Я
не
хочу
делать
этого
там.
I
never
heard
of
a
thing
called
fear
Я
никогда
не
слышал
о
том,
что
называется
страхом.
That's
why
I′m
at
your
door
looking
this
way
(looking
this
way)
Вот
почему
я
стою
у
твоей
двери
и
смотрю
в
эту
сторону
(смотрю
в
эту
сторону).
The
only
genius
I
just
left,
doing
your
thang
(doing
your
thang)
Единственный
гений,
которого
я
только
что
оставил,
делает
свое
дело
(делает
свое
дело).
You
were
a
blessing
in
disguise,
lord
have
mercy
(lord
have
mercy)
Ты
был
замаскированным
благословением,
Господи
помилуй
(Господи
помилуй).
You′re
so
beautiful
I
love
your
vibe,
Ты
так
прекрасна,
что
мне
нравится
твоя
атмосфера.
Please
don't
hurt
me
(don′t
you
hurt
me,
no)
Пожалуйста,
не
делай
мне
больно
(не
делай
мне
больно,
нет).
The
only
one
can
stop
the
time
when
it's
turning
Только
один
может
остановить
время,
когда
оно
вращается.
Your
white
lighter
in
the
air,
you
stand
for
something
Твоя
белая
зажигалка
в
воздухе,
ты
за
что-то
стоишь.
Listen,
listen
Слушай,
слушай.
Don′t
you
sway
my
way,
you
might
fade
away
Не
раскачивайся
в
мою
сторону,
ты
можешь
исчезнуть.
Don't
be
wasting
time,
just
gonna
save
the
day
Не
теряй
времени,
просто
спаси
день,
We
make
history
today
когда
мы
сегодня
войдем
в
историю.
You
don′t
need
another,
we
ain't
even
dating
Тебе
не
нужен
другой,
мы
даже
не
встречаемся.
We're
just
dealing
with
each
other
Мы
просто
имеем
дело
друг
с
другом.
I
say
you
don′t
need
another,
we
ain′t
even
dating
Я
говорю,
что
тебе
не
нужен
другой,
мы
даже
не
встречаемся.
We're
just...
Мы
просто...
I
don′t
even
love
you
Я
даже
не
люблю
тебя.
Maybe
just
a
little
(little,
a
little)
Может
быть,
совсем
чуть-чуть
(чуть-чуть,
чуть-чуть).
I
don't
even
know
you
but
Я
даже
не
знаю
тебя,
но
...
I,
I,
I,
I
feel
your
rhythm,
your
rhythm
Я,
Я,
Я,
Я
чувствую
твой
ритм,
твой
ритм.
I
say
I
don′t
even
love
you
Я
говорю,
что
даже
не
люблю
тебя.
Maybe
just
a
little
(little,
a
little)
Может
быть,
совсем
чуть-чуть
(чуть-чуть,
чуть-чуть).
I
don't
even
know
you
Я
даже
не
знаю
тебя.
But
I
feel
your
rhythm,
but
top
of
your
rhythm
Но
я
чувствую
твой
ритм,
но
верх
твоего
ритма.
You′re
driving
way
too
fast
for
my
good
Ты
едешь
слишком
быстро
для
моего
блага
And
that
ain't
right,
see
we
don't
drive
the
same
И
это
неправильно,
видишь
ли,
мы
ездим
по-разному.
And
I
don′t
wanna
play
with
ya
И
я
не
хочу
играть
с
тобой.
She
tell
me
take
off
your
cool
Она
говорит
мне:
"сними
свое
хладнокровие".
Well
maybe
you
ain′t
cool
enough
Что
ж,
возможно,
ты
недостаточно
крут.
Hey,
I
should
hide
from
this
Эй,
я
должен
спрятаться
от
этого.
I
just
love
to
be
alone
and
vibe
with
this
Мне
просто
нравится
быть
одной
и
наслаждаться
этим.
It's
a
sad
boy
paradox,
I′m
high
on
this
Это
парадокс
грустного
мальчика,
я
под
кайфом
от
этого.
Whether
relying
on
you,
on
from
a
live
with
this
То
ли
полагаясь
на
тебя,
то
ли
живя
с
этим
...
And
I
know
you
don't
wanna
hear
that
baby,
baby
И
я
знаю,
что
ты
не
хочешь
этого
слышать,
детка,
детка.
But
I′m
so
done
with
you,
you're
crazy,
crazy
Но
я
так
устала
от
тебя,
ты
сумасшедший,
сумасшедший.
I
don′t
even
love
you
Я
даже
не
люблю
тебя.
Maybe
just
a
little
(little,
a
little)
Может
быть,
совсем
чуть-чуть
(чуть-чуть,
чуть-чуть).
I
don't
even
know
you
but
Я
даже
не
знаю
тебя,
но
...
I,
I,
I,
I
feel
your
rhythm,
your
rhythm
Я,
Я,
Я,
Я
чувствую
твой
ритм,
твой
ритм.
I
say
I
don't
even
love
you
Я
говорю,
что
даже
не
люблю
тебя.
Maybe
just
a
little
(little,
a
little)
Может
быть,
совсем
чуть-чуть
(чуть-чуть,
чуть-чуть).
I
don′t
even
know
you
Я
даже
не
знаю
тебя.
But
I
feel
your
rhythm,
but
top
of
your
rhythm
Но
я
чувствую
твой
ритм,
но
верх
твоего
ритма.
Yeah,
listen
Да,
послушай.
I
say
I
don′t
know
myself
when
I'm
around
you
Я
говорю,
что
не
знаю
себя,
когда
я
рядом
с
тобой.
You′re
to
me
like
bees
are
to
the
flowers
Ты
для
меня,
как
пчелы
для
цветов.
You
can
help
me
but
I
fear
your
power
Ты
можешь
помочь
мне,
но
я
боюсь
твоей
силы.
I'm
so
curious
and
that′s
the
problem
Мне
так
любопытно
и
в
этом
проблема
I
don't
know
myself
when
I′m
around
you
Я
не
узнаю
себя,
когда
я
рядом
с
тобой.
You're
to
me
like
bees
are
to
the
flowers
Ты
для
меня,
как
пчелы
для
цветов.
You
can
help
me
but
I
fear
your
power
Ты
можешь
помочь
мне,
но
я
боюсь
твоей
силы.
I'm
so
curious
and
that′s
the
problem
Мне
так
любопытно
и
в
этом
проблема
I
don′t
even
love
you
Я
даже
не
люблю
тебя.
Maybe
just
a
little
(little,
a
little)
Может
быть,
совсем
чуть-чуть
(чуть-чуть,
чуть-чуть).
I
don't
even
know
you
but
Я
даже
не
знаю
тебя,
но
...
I,
I,
I,
I
feel
your
rhythm,
your
rhythm
Я,
Я,
Я,
Я
чувствую
твой
ритм,
твой
ритм.
I
say
I
don′t
even
love
you
Я
говорю,
что
даже
не
люблю
тебя.
Maybe
just
a
little
(little,
a
little)
Может
быть,
совсем
чуть-чуть
(чуть-чуть,
чуть-чуть).
I
don't
even
know
you
Я
даже
не
знаю
тебя.
But
I
feel
your
rhythm,
but
top
of
your
rhythm
Но
я
чувствую
твой
ритм,
но
верх
твоего
ритма.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Micah Davis
Attention! Feel free to leave feedback.