Masego - Two Sides - translation of the lyrics into German

Two Sides - Masegotranslation in German




Two Sides
Zwei Seiten
Two sides, choose your fighter
Zwei Seiten, wähle deinen Kämpfer
I'll be your type, it's a fine line
Ich werde dein Typ sein, es ist eine feine Linie
I'm so Gemini, Gemini
Ich bin so Zwillinge, Zwillinge
Who you tryna see tonight, see tonight?
Wen versuchst du heute Nacht zu sehen, heute Nacht?
Brought me to your momma restaurant
Hast mich zum Restaurant deiner Mutter gebracht
I like free food, so I'll just play the boyfriend part
Ich mag kostenloses Essen, also spiele ich einfach die Rolle des Freundes
I'm not see-through, for you I'm in-and-out of charm
Ich bin nicht durchsichtig, für dich bin ich mal charmant und mal nicht
I'm the key to gettin' momma off your arm
Ich bin der Schlüssel, um Mama von deinem Arm zu bekommen
I'm a real-life villain
Ich bin ein echter Bösewicht
I'm slick with mine
Ich bin raffiniert
But I'm a good guy, every other night away
Aber ich bin ein guter Kerl, jede andere Nacht
Say otherwise
Sag was anderes
I ain't never lie
Ich habe nie gelogen
Leave you open when I lay you down
Ich lasse dich offen, wenn ich dich hinlege
Two sides, choose your fighter
Zwei Seiten, wähle deinen Kämpfer
I'll be your type, it's a fine line
Ich werde dein Typ sein, es ist eine feine Linie
I'm so Gemini, Gemini
Ich bin so Zwillinge, Zwillinge
Who you tryna see tonight, see tonight?
Wen versuchst du heute Nacht zu sehen, heute Nacht?
('Cause I've got) Two sides, choose your fighter
(Denn ich habe) Zwei Seiten, wähle deinen Kämpfer
I'll be your type, it's a fine line
Ich werde dein Typ sein, es ist eine feine Linie
I'm so Gemini, inspire
Ich bin so Zwillinge, inspiriere
Who you tryna see tonight, see tonight?
Wen versuchst du heute Nacht zu sehen, heute Nacht?
Flavor of love feels like bit of a clementine
Der Geschmack der Liebe fühlt sich an wie eine Clementine
Give me the fruit, my diet is alkaline
Gib mir die Frucht, meine Ernährung ist basisch
Think of the light as lime
Stell dir das Licht als Limette vor
Only need fifteen minutes of role-play time
Ich brauche nur fünfzehn Minuten Rollenspielzeit
And I ain't factor in my two sides (Two sides)
Und ich habe meine zwei Seiten nicht eingerechnet (Zwei Seiten)
I got a foolish life
Ich habe ein verrücktes Leben
Who am I now? I'll be whatever you like
Wer bin ich jetzt? Ich werde sein, was immer du willst
Wanna go insane? Yeah, I might be
Willst du verrückt werden? Ja, das könnte ich sein
Damn, are we the same? 'Cause you're like me ('Cause you're like me)
Verdammt, sind wir gleich? Weil du wie ich bist (Weil du wie ich bist)
Two sides, choose your fighter
Zwei Seiten, wähle deinen Kämpfer
I'll be your type, it's a fine line
Ich werde dein Typ sein, es ist eine feine Linie
I'm so Gemini, Gemini
Ich bin so Zwillinge, Zwillinge
Who you tryna see tonight, see tonight?
Wen versuchst du heute Nacht zu sehen, heute Nacht?
('Cause I've got) Two sides, choose your fighter
(Denn ich habe) Zwei Seiten, wähle deinen Kämpfer
I'll be your type, it's a fine line
Ich werde dein Typ sein, es ist eine feine Linie
I'm so Gemini, inspire
Ich bin so Zwillinge, inspiriere
Who you tryna see tonight, see tonight?
Wen versuchst du heute Nacht zu sehen, heute Nacht?
Two sides, choose your fighter
Zwei Seiten, wähle deinen Kämpfer
I'll be your type, it's a fine line
Ich werde dein Typ sein, es ist eine feine Linie
I'm so Gemini (Gemini)
Ich bin so Zwillinge (Zwillinge)





Writer(s): Chloe Angelides, Trey Campbell, Micah Davis, Jorge Miguel Cardoso Augusto, Alberto Carlos Melendez, Feliciano Ponce Ecar, Harissis Tsakmaklis, Luzian Gregor Tuetsch, Cedric Mitchell


Attention! Feel free to leave feedback.