Masetti - Make You Proud - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Masetti - Make You Proud




Make You Proud
Заставить тебя гордиться
It's funny how things change now
Забавно, как все изменилось сейчас,
'Till I saw you. And it's okay now
Когда я увидел тебя. И теперь все хорошо,
Fell like even up and maybe I can wait now
Чувствую, что все выровнялось, и, возможно, теперь я могу подождать.
It's easier to know that I can still go
Легче знать, что я все еще могу идти,
When I have you right there
Когда ты рядом со мной.
And with you in mind
И с тобой в мыслях
I know that I'll shine
Я знаю, что буду сиять
Through dreams and through nightmares
Сквозь сны и сквозь кошмары.
Understand what our fate is
Понимаю, какова наша судьба,
Even though I know now I still hate this
Хотя я знаю, что я все еще ненавижу это.
I just hope that you could hear me when I say this
Я просто надеюсь, что ты слышишь меня, когда я говорю это:
Everything I find of you is y'alls for the taking
Все, что я нахожу в тебе, твое, бери.
Never let anybody say [???]
Никогда не позволяй никому говорить [???].
Life is getting older don't be afraid of the pace then
Жизнь идет, не бойся ее темпа.
Don't struggle, listen to me when in trouble
Не сопротивляйся, слушай меня, когда у тебя проблемы.
It's easier to [???] in this [?] moto- motivation
Легче [???] в этой [?] мото-мотивации.
I keep on giving my all
Я продолжаю отдавать все свои силы,
Any problem you wish will be solved
Любая проблема, которую ты пожелаешь, будет решена.
Nothing we're doing in this life will come free
Ничто, что мы делаем в этой жизни, не дается бесплатно.
I get so lost and every time
Я так теряюсь каждый раз,
It just takes over my mind
Это просто захватывает мой разум.
No matter what I do it's all for one thing
Неважно, что я делаю, все это ради одного,
Just to make you proud
Просто чтобы заставить тебя гордиться.
Even in the dark you will shine through
Даже в темноте ты будешь сиять,
Even when you're lost I will find you
Даже когда ты потеряешься, я найду тебя.
Even when you're low I'll remind you
Даже когда тебе грустно, я напомню тебе,
There's someone there who'll make you decide
Что есть кто-то, кто поможет тебе решить,
Make you confide the way that you always were
Поможет тебе довериться, как ты всегда делала.
We all have someone looking up to us so
У всех нас есть кто-то, кто смотрит на нас с восхищением, так что
Maybe you gotta find them
Возможно, тебе нужно найти их.
Sometimes you visually becomes blinded
Иногда твой взгляд затуманивается,
I can teach you how to keep climbing
Я могу научить тебя продолжать восхождение.
You can make it if you keep trying
Ты сможешь это сделать, если будешь продолжать пытаться.
Just take it from someone like me
Просто поверь мне,
As a kid I never thought of what I might be
В детстве я никогда не думал о том, кем я могу стать.
Making it out of that hose(?) unlikely
Выбраться из той трясины(?) было маловероятно.
Now I have somebody to think of day and nightly
Теперь у меня есть кто-то, о ком я думаю днем и ночью.
I keep on giving my all
Я продолжаю отдавать все свои силы,
Any problem you wish will be solved
Любая проблема, которую ты пожелаешь, будет решена.
Nothing we're doing in this life will come free
Ничто, что мы делаем в этой жизни, не дается бесплатно.
I get so lost and every time
Я так теряюсь каждый раз,
It just takes over my mind
Это просто захватывает мой разум.
No matter what I do it's all for one thing
Неважно, что я делаю, все это ради одного,
Just to make you proud
Просто чтобы заставить тебя гордиться.
No matter what happens of good and painful
Неважно, что происходит, хорошее или плохое,
You'll always be the reason I'm breathing you're like an angel.
Ты всегда будешь причиной, по которой я дышу, ты как ангел.
I'm looking for the feeling you giving but it became more
Я ищу то чувство, которое ты даришь, но оно стало чем-то большим,
Something comparable in everything I aim for
Чем-то, к чему я стремлюсь во всем.
What I mean for; is to protect you
Что я имею в виду: защищать тебя,
Because my family will never not neglect you
Потому что моя семья никогда тебя не бросит.
I wanna be the one you look up and all
Я хочу быть тем, на кого ты равняешься, и
There'll be people all around you so don't be afraid to show.
Вокруг тебя будут люди, так что не бойся показывать себя.
There's something inside of me
Что-то есть внутри меня,
Maybe it's probably, knowing that you [???] such a perfect [?]
Возможно, это знание того, что ты [???] такая идеальная [?].
I just wanna be around you ... like pottery.
Я просто хочу быть рядом с тобой... как глина.
When I hear the sheriff said I wanna change and it bothers me.
Когда я слышу, как шериф говорит, что я хочу измениться, это беспокоит меня.
But I'm half a world away
Но я на другом конце света,
Give anything to say
Отдал бы все, чтобы сказать,
That I'm wishing you the best I guess that it will make me appreciate your presence when I'm giving the chance.
Что я желаю тебе всего наилучшего. Думаю, это поможет мне ценить твое присутствие, когда мне представится шанс.
Guess that god's does knows when you're making plans but now
Наверное, Бог знает, когда ты строишь планы, но сейчас
I keep on giving my all
Я продолжаю отдавать все свои силы,
Any problem you wish will be solved
Любая проблема, которую ты пожелаешь, будет решена.
Nothing we're doing in this life will come free
Ничто, что мы делаем в этой жизни, не дается бесплатно.
I get so lost and every time
Я так теряюсь каждый раз,
It just takes over my mind
Это просто захватывает мой разум.
No matter what I do it's all for one thing
Неважно, что я делаю, все это ради одного,
Just to make you proud
Просто чтобы заставить тебя гордиться.
...
...
I keep on giving my all
Я продолжаю отдавать все свои силы,
Any problem you wish will be solved
Любая проблема, которую ты пожелаешь, будет решена.
Nothing we're doing in this life will come free
Ничто, что мы делаем в этой жизни, не дается бесплатно.
I get so lost and every time
Я так теряюсь каждый раз,
It just takes over my mind
Это просто захватывает мой разум.
No matter what I do it's all for one thing
Неважно, что я делаю, все это ради одного,
Just to make you proud.
Просто чтобы заставить тебя гордиться.





Writer(s): masetti


Attention! Feel free to leave feedback.