Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela
me
deixa
sonhando,
deixa
viajando
Sie
lässt
mich
träumen,
lässt
mich
schweben
Fazemos
amor,
ela
fica
no
comando
Wir
lieben
uns,
sie
übernimmt
das
Kommando
E
é
tão
bom
fazer
com
ela
Und
es
ist
so
gut
mit
ihr
Não
penso
em
mais
nada
Ich
denke
an
nichts
anderes
Ela
é
casada,
e
eu
tenho
namorada
Sie
ist
verheiratet,
und
ich
habe
eine
Freundin
E
ela
não
está
nem
aí,
mas
eu
vivo
com
culpa
Und
es
ist
ihr
egal,
aber
ich
lebe
mit
Schuldgefühlen
Ela
é
menina
má,
mas
não
usa
essa
desculpa
Sie
ist
ein
böses
Mädchen,
aber
sie
benutzt
das
nicht
als
Ausrede
E
eu
tento
parar,
mas
não
consigo
evitar
Und
ich
versuche
aufzuhören,
aber
ich
kann
nicht
widerstehen
Não
quero
continuar,
mas
sempre
acabo
por
voltar
Ich
will
nicht
weitermachen,
aber
ich
komme
immer
wieder
zurück
Hey
bad
girl
isso
não
é
um
jogo
Hey
böses
Mädchen,
das
ist
kein
Spiel
Nananao
o
seu
amor
é
fogo
Nananao,
deine
Liebe
ist
Feuer
Isso
é,
isso
é
coisa
de
louco
Das
ist,
das
ist
verrückt
Hey
bad
girl,
só,
só
mais
um
pouco
Hey
böses
Mädchen,
nur,
nur
noch
ein
bisschen
Eu
deitado
e
você
comigo
toda
arrepiada
Ich
liege
da,
du
bei
mir,
mit
Gänsehaut
überall
Falando
no
celular
como
se
não
houvesse
nada
Sprichst
am
Handy,
als
ob
nichts
wäre
Teu
homem
pergunta:
"onde
ce
tá
amor?"
Dein
Mann
fragt:
"Wo
bist
du,
Schatz?"
E
você
responde:
"tô
com
as
amigas,
falow".
(Goodbye)
Und
du
antwortest:
"Bin
bei
Freundinnen,
tschüss."
(Goodbye)
E
ela
não
está
nem
aí,
mas
eu
vivo
com
culpa
Und
es
ist
ihr
egal,
aber
ich
lebe
mit
Schuldgefühlen
Ela
é
menina
má,
mas
não
usa
essa
desculpa
Sie
ist
ein
böses
Mädchen,
aber
sie
benutzt
das
nicht
als
Ausrede
E
eu
tento
parar,
mas
não
consigo
evitar
Und
ich
versuche
aufzuhören,
aber
ich
kann
nicht
widerstehen
Não
quero
continuar,
mas
sempre
acabo
por
voltar
Ich
will
nicht
weitermachen,
aber
ich
komme
immer
wieder
zurück
Hey
bad
girl
isso
não
é
um
jogo
Hey
böses
Mädchen,
das
ist
kein
Spiel
Nananao
o
seu
amor
é
fogo
Nananao,
deine
Liebe
ist
Feuer
Isso
é,
isso
é
coisa
de
louco
Das
ist,
das
ist
verrückt
Hey
bad
girl,
só,
só
mais
um
pouco
Hey
böses
Mädchen,
nur,
nur
noch
ein
bisschen
Hey
bad
girl,
você
me
faz
viajar
around
the
world
Hey
böses
Mädchen,
du
nimmst
mich
mit
auf
eine
Reise
around
the
world
Loui
Vuitton,
sapato
prada,
mas
nada
disso
é
tão
bom
Louis
Vuitton,
Prada-Schuhe,
aber
nichts
davon
ist
so
gut
Thats
so
wrong,
mas
inspira
o
meu
flow
Das
ist
so
falsch
(That's
so
wrong),
aber
es
inspiriert
meinen
Flow
Se
arruma
pra
balada,
mas
acaba
sendo
vip
in
my
love
room
Macht
sich
schick
für
den
Club,
aber
endet
als
VIP
in
my
love
room
Ela
chega
toda
gata
e
os
haters
piram
quando
ela
vem
Sie
kommt
an,
total
heiß,
und
die
Hater
flippen
aus,
wenn
sie
kommt
Money
in
the
air,
champagne
também
Money
in
the
air,
Champagner
auch
Eles
não
tem,
e
já
começam
a
fight
Sie
haben's
nicht,
und
fangen
schon
an
zu
fighten
Fico
de
boa
Im
counting
dollars
at
night
Ich
bleibe
cool,
I'm
counting
dollars
at
night
Hey
bad
girl
isso
não
é
um
jogo
Hey
böses
Mädchen,
das
ist
kein
Spiel
Nananao
o
seu
amor
é
fogo
Nananao,
deine
Liebe
ist
Feuer
Isso
é,
isso
é
coisa
de
louco
Das
ist,
das
ist
verrückt
Hey
bad
girl,
só,
só
mais
um
pouco
Hey
böses
Mädchen,
nur,
nur
noch
ein
bisschen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marsh, Sutter, Schieber, Spragg, Wheeler
Album
Mash
date of release
19-05-2017
Attention! Feel free to leave feedback.