Masia One - Return Of The Bgirl - translation of the lyrics into German

Return Of The Bgirl - Masia Onetranslation in German




Return Of The Bgirl
Rückkehr des B-Girls
1, 2
1, 2
Hah
Hah
Return of the B-Girl
Rückkehr des B-Girls
Wildstyle, rocking it
Wildstyle, rocke es
Hah
Hah
Rock, rocking it on
Rock, rocke es weiter
How we do when we hanging on the low right?
Wie wir's machen, wenn wir undercover abhängen, richtig?
Blunt, on the lips, honey drippin' off the dough right?
Blunt an den Lippen, Honig tropft von der Kohle, richtig?
Hands itchy on the jiffy
Hände jucken beim Jiffy
So we roll
Also rollen wir los
Tagging off the bench like we just spent last night
Taggen von der Bank, als hätten wir gerade die letzte Nacht verbracht
Black books right, M to the One right
Schwarze Bücher, richtig, M bis zur Eins, richtig
Come snitch wanna come test
Komm Verräter, willst du testen
Champion I!
Champion bin ich!
Don't lie, know you're watching me
Lüg nicht, weiß, dass du mich beobachtest
Dilly in hand, just beating like a teething ring
Dilly in der Hand, schlägt einfach wie ein Beißring
Shiiiiiit
Scheiiiisse
Done it I did
Getan hab ich's
Round the world again travel with a pad and a pen
Wieder um die Welt gereist mit Block und Stift
These days on the plane catch play from a tan
Heutzutage im Flugzeug, fange Spiel [Aufmerksamkeit] von einem Gebräunten ein
My time again, wait no time for a man, so?
Wieder meine Zeit, warte, keine Zeit für einen Mann, also?
If you wanna roll
Wenn du mitmachen willst
Then act grown don't hate on a woman knows
Dann benimm dich erwachsen, hasse nicht auf eine Frau, die weiß
Wait on a broken nose
Warte auf 'ne gebrochene Nase
Don't kiss first date only heaven knows
Küsse nicht beim ersten Date, nur der Himmel weiß
Follow our mistakes to the grave if we never grow
Folgen unseren Fehlern ins Grab, wenn wir nie wachsen
Kid got that cake, how she eat it too
Das Mädel hat den Kuchen, wie sie ihn auch isst
Never need a break, cat naps quarter two
Brauche nie 'ne Pause, Katzenschlaf um Viertel nach zwei
Holler round the way
Rufe in der Gegend rum
Hand daps
Hand-Daps
Bamboos rollin' with some females deep no more bug-a-boo
Bambusohrringe, rolle mit 'ner tiefen weiblichen Crew, kein Nervsack mehr
Easy, easy, easy, easy - I make it look, I make it look good
Einfach, einfach, einfach, einfach - Ich lass es aussehen, ich lass es gut aussehen
Easy, easy, easy, easy - I make it look so good
Einfach, einfach, einfach, einfach - Ich lass es so gut aussehen
Easy, easy, easy, easy - I make it look, I make it look good
Einfach, einfach, einfach, einfach - Ich lass es aussehen, ich lass es gut aussehen
Easy, easy, easy, easy - I make it look so good
Einfach, einfach, einfach, einfach - Ich lass es so gut aussehen
Return of the Bgirl smashing it, passionate
Rückkehr des B-Girls, zerschmettert es, leidenschaftlich
Rockin' with the nastiness
Rocke mit der Krassheit
Ready throw it down, not the fashion tip
Bereit, es hinzulegen, nicht der Modetipp
Ready grind hustle now you cashing in
Bereit zu grinden, hustlen, jetzt kassierst du ab
You're so extra kid, point dexter rich
Du bist so extra, Kind, Poindexter-reich
Now you running on a roll style extra bit
Jetzt läufst du auf 'ner Glückssträhne, Stil extra bisschen
Go stun and slow your role, no friendster kid
Geh, beeindrucke und bremse deine Rolle, kein Friendster-Kind
How I bun and bare my soul on some gangster shit, Ha
Wie ich [Gras] rauche und meine Seele entblöße auf 'ne Gangster-Art, Ha
If you wanna run around, run around me
Wenn du rumrennen willst, renn um mich rum
Head nod, oh god, rude up on the sound see
Kopfnicken, oh Gott, dreh auf beim Sound, sieh
How the giddy get down, get loud b
Wie die Überdrehten abgehen, laut werden, B
Done with all these clowns
Fertig mit all diesen Clowns
Yes, Men on a hype scene
Ja-Sager in einer Hype-Szene
Jet set on a pipe dream feeling it
Jetset auf einem Luftschloss, fühlen es
Chicks wet, dipset, thugs dealing R&B
Mädels feucht, Dipset, Schläger dealen R&B
I'm bugged for the love, not the industry
Ich bin verrückt nach der Liebe, nicht der Industrie
Dust! Who need money? He said many many money yo!
Staub! Wer braucht Geld? Er sagte viel viel Geld, yo!
Fire start, fire burn, fire come and go
Feuer beginnt, Feuer brennt, Feuer kommt und geht
Fire in her veins, ill change let the people know
Feuer in ihren Adern, krasser Wandel, lass die Leute wissen
Damage on the train, change pace turn it slow
Schaden am Zug, Tempo ändern, mach es langsam
Back up in the race, that dame let the people know
Zurück im Rennen, diese Dame lässt die Leute wissen
I make it look easy, make it look fresh
Ich lass es einfach aussehen, lass es frisch aussehen
Make it look bold cause I'm one of the best
Lass es kühn aussehen, denn ich bin eine der Besten
Make it be gangster, make it be war
Mach es gangster, mach es zu Krieg
Make it all peace cause we buddha bless
Mach alles zu Frieden, denn wir sind Buddha-gesegnet
Steady beat dropping, steady beatboxing
Stetiger Beat fällt, stetiges Beatboxen
Busy bee Brooklyns on the bus
Fleißige Biene Brooklyns im Bus
Wanna rhyme sayer, wannabe haters
Möchtegern-Reimer, Möchtegern-Hasser
Innaso - you nah worry us
Innaso - ihr macht uns keine Sorgen
Easy, easy, easy, easy - I make it look, I make it look good
Einfach, einfach, einfach, einfach - Ich lass es aussehen, ich lass es gut aussehen
Easy, easy, easy, easy - I make it look so good
Einfach, einfach, einfach, einfach - Ich lass es so gut aussehen
Easy, easy, easy, easy - I make it look, I make it look good
Einfach, einfach, einfach, einfach - Ich lass es aussehen, ich lass es gut aussehen
Easy, easy, easy, easy - I make it look so good
Einfach, einfach, einfach, einfach - Ich lass es so gut aussehen
B-girl how you been heard you buckled up
B-Girl, wie geht's, hab gehört, du warst kampfbereit
Running down the line at the club drunk and knuckled up
Die Linie entlangrennend im Club, betrunken und mit geballten Fäusten
I'm just chillin' like dime with a chuckle yup
Ich chille nur wie 'ne Zehn mit einem Kichern, yup
Give it some time, now you lied when we bucked up
Gib ihm etwas Zeit, jetzt hast du gelogen, als wir aufeinander trafen
Big and tall, standing on the wall
Groß und hochgewachsen, an der Wand stehend
Nothing like a man with some ice creams ya'll
Nichts geht über einen Mann mit Ice Creams, Leute
Chillin' with a tan got them ice creams on
Chille mit 'nem Gebräunten, hat die Ice Creams an
Rippin in Japan, Montreal in the Fall, so
Reiße ab in Japan, Montreal im Herbst, also
U-N-I-T-Y I said, peace queen
E-I-N-H-E-I-T, sagte ich, Friedenskönigin
She like don't speak, I rep the East mean
Sie so: Sprich nicht, ich repräsentiere den Osten, fies
I'm like smell the streets, don't mean I'm easy
Ich so: Riech die Straßen, heißt nicht, dass ich leicht zu haben bin
Girl on the scene must dream beyond the pre-teen
Mädchen in der Szene muss über das Vor-Teenageralter hinaus träumen
I'm not that in-between, I got that dap like Queen?
Ich bin nicht so dazwischen, ich hab den Dap wie Queen?
All my people see, "Masia where you be?"
Alle meine Leute sehen, "Masia, wo bist du?"
Five feet so grow, come and rock a show
Fünf Fuß, also wachse, komm und rock 'ne Show
L.O.Q. she know how the biggest blow
L.O.Q. sie weiß, wie die Größten aufsteigen
Ease off
Locker bleiben
I see you running off your mouth that butter up the room chat
Ich seh dich labern, dieses den-Raum-einschleimende Gerede
He's soft
Er ist weich
I see you bunning on a riff that's rolled inside a seed fat
Ich seh dich kiffen an einem Riff, das in einem fetten Samen [Joint] gerollt ist
Please us, I'm just that Bgirl on a mic check DJ save my life tracks
Frieden uns, ich bin nur das B-Girl beim Mic-Check, DJ rettet mein Leben Tracks
Peace, us!
Frieden, wir!
I hustle to the flow, black rap, return of the Boom Bap
Ich hustle zum Flow, schwarzer Rap, Rückkehr des Boom Bap
M One return of the boom bap
M One, Rückkehr des Boom Bap
Bgirls return of the Boom Bap!
B-Girls, Rückkehr des Boom Bap!
Get dough, on the hustle
Mach Kohle, beim Hustlen
On time, rock the show
Pünktlich, rock die Show
Get dough, on the hustle
Mach Kohle, beim Hustlen
On time, rock the show
Pünktlich, rock die Show






Attention! Feel free to leave feedback.