Masiah Jay - Top Five - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Masiah Jay - Top Five




Top Five
Первая Пятерка
Yeah
Ага,
I know
я знаю.
Ere' body saying these days "ohh he changed, ohh he not the same"
Сейчас все говорят: "О, он изменился, он уже не тот".
Where were y'all at when I was trynna make all this shit happen nigga?
А где вы все были, когда я пытался все это устроить, а?
Where the fuck were y'all at, huh?
Где вы, блин, все были, а?
I'm a D.A Nigga, don't lie
Я крутой чувак, не лги.
You never thought I'd make it to the top five
Ты никогда не думала, что я попаду в пятерку лучших.
I ain't stopping till I'm on the top five
Я не остановлюсь, пока не войду в пятерку лучших.
I know they hating on me but it's our time
Я знаю, что они ненавидят меня, но это наше время.
Dream chasing Ohh my, God I gotta make it to the top five
Погоня за мечтой, Боже мой, я должен попасть в пятерку лучших.
I ain't stopping till I'm on the front line
Я не остановлюсь, пока не окажусь на передовой.
I know they hating on me cuz we're on fire
Я знаю, они ненавидят меня, потому что мы жжем.
I mad vision with an ambition
У меня куча идей и амбиций.
Ere' body knows you're that gifted, ere 'body knows you had to get it
Все знают, что ты талантлива, все знают, что тебе пришлось добиваться этого.
Don't lie, don't lie I was trynna make you a part of the transition
Не лги, не лги, я пытался сделать тебя частью перемен.
All the features that I tried to get you on Bjorn knows you were that distant
Бьорн знает, что ты держалась на расстоянии, когда я пытался записать с тобой совместные треки.
Now a nigga making moves you acting like I never tried to get down wit chu
Теперь, когда я добиваюсь успеха, ты ведешь себя так, будто я никогда не пытался с тобой связаться.
Called you up a couple times now you acting like I never held it down wit chu
Звонил тебе пару раз, а ты ведешь себя так, будто я никогда тебя не поддерживал.
Fuck that, how many times I gotta call you to get on a song wit chu
К черту все, сколько раз мне нужно было тебе звонить, чтобы записать с тобой песню?
I don't know what it is but you had a difficult time with the large picture
Я не знаю, в чем дело, но тебе было сложно увидеть общую картину.
So disappointed you don't know how many times I tried to reach out to you
Так разочарован, ты не представляешь, сколько раз я пытался до тебя достучаться.
All for you to drop a couple hooks and organize
Все для того, чтобы ты записала пару хуков и организовала все.
What it took for me to even offer time
Чего мне стоило даже предложить тебе время.
Overtime, many times I would try to get a hold of you I think other side
Сверхурочно, много раз я пытался связаться с тобой, думаю, ты на другой стороне.
Summarize you were running outta time
Подводя итог, у тебя кончалось время.
Your demise it came from a ton of lies
Твое падение произошло из-за кучи лжи.
I'm a D.A Nigga, don't lie
Я крутой чувак, не лги.
You never thought I'd make it to the top five
Ты никогда не думала, что я попаду в пятерку лучших.
I ain't stopping till I'm on the top five
Я не остановлюсь, пока не войду в пятерку лучших.
I know they hating on me but it's our time
Я знаю, что они ненавидят меня, но это наше время.
Dream chasing Ohh my, God I gotta make it to the top five
Погоня за мечтой, Боже мой, я должен попасть в пятерку лучших.
I ain't stopping till I'm on the front line
Я не остановлюсь, пока не окажусь на передовой.
I know they hating on me cuz we're on fire
Я знаю, они ненавидят меня, потому что мы жжем.
You were the type of hommie I woulda ride for
Ты была той подругой, за которую я бы пошел в огонь и воду.
The envy along with jealousy ohh I see it through your eyeball
Зависть и ревность, о, я вижу это в твоих глазах.
Nigga now you trynna make a scene explain to me how we falling out is my fault?
Теперь ты пытаешься устроить сцену, объясни мне, как наша ссора - моя вина?
After ditching me a dozen times you really think this is my fault?
После того, как ты кинула меня десяток раз, ты действительно думаешь, что это моя вина?
Bigger plans came through I had an agenda there goes another light bulb
Появились более грандиозные планы, у меня была цель, вот и еще одна лампочка перегорела.
Fuck a 9-5 I was trynna get a Maserati on the I-4
К черту работу с 9 до 5, я пытался купить Maserati на I-4.
You ain't messing with the dream nah nigga unless you wanna die hard
Ты не свяжешься с мечтой, нет, ни за что, если только ты не хочешь умереть.
Like Bruce Willis, Bruce Willis I'm a tick ticking, ticking, ticking time bomb
Как Брюс Уиллис, Брюс Уиллис, я тикающая бомба замедленного действия.
But I'm on my A-Game, I shoulda never went on Vaca
Но я в отличной форме, мне не стоило ехать в отпуск.
Now I got alotta time to write until I'm back in the city on May Day
Теперь у меня много времени писать, пока я не вернусь в город первого мая.
Call me Tay-K, I'm in the race because of the buzz see you 'bout to "mayday"
Зови меня Tay-K, я в гонке из-за шумихи, увидимся "майдэй".
I know you mad cuz you had a chance to be a part of something great
Я знаю, ты злишься, потому что у тебя был шанс стать частью чего-то великого.
But you did the blame game
Но ты начала перекладывать вину.
I'm a D.A Nigga, don't lie
Я крутой чувак, не лги.
You never thought I'd make it to the top five
Ты никогда не думала, что я попаду в пятерку лучших.
I ain't stopping till I'm on the top five
Я не остановлюсь, пока не войду в пятерку лучших.
I know they hating on me but it's our time
Я знаю, что они ненавидят меня, но это наше время.
Dream chasing Ohh my, God I gotta make it to the top five
Погоня за мечтой, Боже мой, я должен попасть в пятерку лучших.
I ain't stopping till I'm on the front line
Я не остановлюсь, пока не окажусь на передовой.
I know they hating on me cuz we're on fire
Я знаю, они ненавидят меня, потому что мы жжем.
I know what chu thinking nigga
Я знаю, о чем ты думаешь.
I know what chu thinking
Я знаю, о чем ты думаешь.
You shoulda played your cards different
Тебе следовало разыграть свои карты по-другому.
You had a chance to be part of something great
У тебя был шанс стать частью чего-то великого.
You, you chose this path
Ты, ты выбрала этот путь.
You slept on everything nigga
Ты все проспала.
Hahahahahaha
Ха-ха-ха-ха-ха.
I'm out
Я ухожу.





Writer(s): Marvin Jervier


Attention! Feel free to leave feedback.