Lyrics and translation Masih - Leila (feat. Arash Ap)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leila (feat. Arash Ap)
Лейла (совместно с Arash Ap)
این
همه
حرف
در
اومده
بگو
دروغه
اینا
بگو
لیلا
Столько
слухов
вокруг,
скажи,
что
это
ложь,
скажи,
Лейла.
همه
الان
مجنونن
و
مثه
من
میشه
پیدا
کی
میشه
لیلا
Все
сейчас
как
Маджнун,
и
где
найти
такую,
как
ты,
Лейла?
لیلا
من
بد
زخمی
شدم
من
همون
حرفی
شدم
Лейла,
я
тяжело
ранен,
я
стал
тем
самым
словом,
که
تویه
سینه
یه
آه
موندش
و
لب
تر
نکردم
Которое
застряло
в
груди
вздохом,
и
я
не
произнес
его.
دلم
تنگه
خیلی
آخ
لیلی
لیلی
Я
очень
скучаю,
ах,
Лейли,
Лейли,
میخوام
بازم
صدام
کنی
تو
خونه
جونِ
لیلی
Хочу,
чтобы
ты
снова
позвала
меня
дома,
моя
жизнь,
Лейли.
لیلا
دارم
صدات
میکنم
دیگه
نیستی
بهم
بگی
جون
لیلا
ای
وای
Лейла,
я
зову
тебя,
ты
больше
не
скажешь
мне:
"Да,
мой
Лейла",
о
горе!
تویه
این
شهر
دیگه
مثه
تو
واسه
من
از
کجا
میشه
پیدا
В
этом
городе,
где
я
могу
найти
такую,
как
ты?
لیلا
دارم
صدات
میکنم
دیگه
نیستی
بهم
بگی
جون
لیلا
ای
وای
Лейла,
я
зову
тебя,
ты
больше
не
скажешь
мне:
"Да,
мой
Лейла",
о
горе!
تویه
این
شهر
دیگه
مثه
تو
واسه
من
از
کجا
میشه
پیدا
لیلا
В
этом
городе,
где
я
могу
найти
такую,
как
ты,
Лейла?
لبِ
ایوون
منِ
حیرون
میشینم
با
چشمایِ
گیرون
На
краю
веранды
я,
ошеломленный,
сижу
с
тоскливыми
глазами,
نه
نشونی
نه
یه
پیغوم
نمیاد
دیگه
اینورا
مهمون
Ни
знака,
ни
весточки,
больше
не
приходят
сюда
гости.
دلم
تنگه
خیلی
آخ
لیلی
لیلی
Я
очень
скучаю,
ах,
Лейли,
Лейли,
میخوام
بازم
صدام
کنی
تو
خونه
جونِ
لیلی
Хочу,
чтобы
ты
снова
позвала
меня
дома,
моя
жизнь,
Лейли.
لیلا
دارم
صدات
میکنم
دیگه
نیستی
بهم
بگی
جون
لیلا
ای
وای
Лейла,
я
зову
тебя,
ты
больше
не
скажешь
мне:
"Да,
мой
Лейла",
о
горе!
تویه
این
شهر
دیگه
مثه
تو
واسه
من
از
کجا
میشه
پیدا
В
этом
городе,
где
я
могу
найти
такую,
как
ты?
لیلا
دارم
صدات
میکنم
دیگه
نیستی
بهم
بگی
جون
لیلا
ای
وای
Лейла,
я
зову
тебя,
ты
больше
не
скажешь
мне:
"Да,
мой
Лейла",
о
горе!
تویه
این
شهر
دیگه
مثه
تو
واسه
من
از
کجا
میشه
پیدا
لیلا
В
этом
городе,
где
я
могу
найти
такую,
как
ты,
Лейла?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arash Ap, Masih, Masoud Jahani
Attention! Feel free to leave feedback.