Lyrics and translation Masih & Arash Ap - Bad Az To
کنار
هر
کی
میشینم
تورو
میبینم
Я
увижу
тебя
рядом
с
кем
бы
я
ни
сидел
به
کجای
آسمون
تو
پر
کشیدی
من
که
رو
زمینم
Где
ты
нас
наполнил
я
на
земле
تو
چه
رنگی
رو
دلم
زدی
که
هر
جا
میرم
Какого
цвета
ты
бесишь
меня
куда
бы
я
ни
пошел
یه
گوشه
کز
میکنم
زل
میزنم
رو
در
و
دیوار
عکستو
میبینم
Я
смотрю
на
дверь
и
вижу
твою
фотографию.
هر
کی
اومد
دو
سه
روزی
تو
دلم
مهمون
شد
و
رفت
Тот,
кто
приходил
ко
мне,
был
гостем
на
два
или
три
дня.
هوس
برد
تو
رو
آخرم
منو
دوباره
باز
از
پا
درآورد
Я
хочу
снова
выставить
тебя
за
дверь.
هر
کی
اومد
دو
سه
روزی
تو
دلم
مهمون
شد
و
رفت
Тот,
кто
приходил
ко
мне,
был
гостем
на
два
или
три
дня.
هوس
برد
تو
رو
آخرم
منو
دوباره
باز
از
پا
درآورد
Я
хочу
снова
выставить
тебя
за
дверь.
بعد
تو
این
دلم
نشد
دیگه
مث
قبلنا
Тогда
я
не
чувствовал
себя
так,
как
раньше.
رفتن
تو
خیلی
ساده
کرده
بد
عوض
منو
Тебе
легко
пойти
и
изменить
меня.
آخه
مگه
این
دل
من
این
حرفا
حالیشه
Что
если
это
мое
сердце
بعد
تو
دیگه
نتوست
با
هیشکی
قاطی
شه
Тогда
ты
больше
не
сможешь
ни
с
кем
общаться.
هر
کی
اومد
دو
سه
روزی
تو
دلم
مهمون
شد
و
رفت
Тот,
кто
приходил
ко
мне,
был
гостем
на
два
или
три
дня.
هوس
برد
تو
رو
آخرم
منو
دوباره
باز
از
پا
درآورد
Я
хочу
снова
выставить
тебя
за
дверь.
هر
کی
اومد
دو
سه
روزی
تو
دلم
مهمون
شد
و
رفت
Тот,
кто
приходил
ко
мне,
был
гостем
на
два
или
три
дня.
هوس
برد
تو
رو
آخرم
منو
دوباره
باز
از
پا
درآورد
Я
хочу
снова
выставить
тебя
за
дверь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.