Masih & Arash Ap - Ghogha Mikonam - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Masih & Arash Ap - Ghogha Mikonam




بیا ببین با خیالت دوباره جون گرفتم
Приди и посмотри, думаешь ли ты, что я снова жив?
تمام حرفایی که عاشقا به هم میگنُ یاد گرفتم
Я узнала все, что любовь говорит друг другу.
فقط بو کن عطری که دوست داری زدم و
Просто понюхай это.
زیر و رو کن تمام روزای بدمو
Переверни все мои плохие дни.
گلا رو آب میدم
Я буду поливать цветы.
دوباره خواب دیدم
Мне снова приснился сон.
که داری میایی
Что ты придешь.
رو در و دیوار نوشتم
Это повсюду на стенах.
دلی که جا گذاشتم
Сердце, которое я оставил позади.
با خودت بیار
Возьми с собой.
گلا رو آب میدم
Я буду поливать цветы.
دوباره خواب دیدم
Мне снова приснился сон.
که داری میایی
Что ты придешь.
رو در و دیوار نوشتم
Это повсюду на стенах.
دلی که جا گذاشتم
Сердце, которое я оставил позади.
با خودت بیار
Возьми с собой.
غوغا میکنم
Мое предсердие ...
زندگی رو واسه تو مثل یه رویا میکنم
Я превращаю жизнь в мечту о тебе.
دل به دریا میزنم
Я отведу свое сердце к морю.
هرچی باشه جلو رامون اونُ از جا میکنم
В конце концов, я вытащу его прямо перед нами.
دستت تو دستمه میچرخم هی دور تو
Я держу тебя за руку, я обхожу тебя.
چشمو میبندم با تو میرقصم تا خود صبح
Я закрываю глаза, буду танцевать с тобой до утра.
گلا رو آب میدم
Я буду поливать цветы.
دوباره خواب دیدم
Мне снова приснился сон.
که داری میایی
Что ты придешь.
رو در و دیوار نوشتم
Это повсюду на стенах.
دلی که جا گذاشتم
Сердце, которое я оставил позади.
با خودت بیار
Возьми с собой.
گلا رو آب میدم
Я буду поливать цветы.
دوباره خواب دیدم
Мне снова приснился сон.
که داری میایی
Что ты придешь.
رو در و دیوار نوشتم
Это повсюду на стенах.
دلی که جا گذاشتم
Сердце, которое я оставил позади.
با خودت بیار
Возьми с собой.






Attention! Feel free to leave feedback.