Lyrics and translation Maska feat. Lefa - Bang bang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'évite
de
dormir,
j'veux
une
vie
de
rêve
(vie
de
rêve)
Я
избегаю
сна,
я
хочу
сказочную
жизнь
(сказочную
жизнь)
Click!
Click!
Щёлк!
Щёлк!
J'roule
à
six
heures
du
mat',
Я
еду
в
шесть
утра,
De
l'alcool
dans
les
veines
(dans
les
veines)
Алкоголь
в
венах
(в
венах)
Click!
Click!
Щёлк!
Щёлк!
J'me
blesse
pour
tout
tuer,
Я
раню
себя,
чтобы
убить
всё,
Il
faut
que
tu
m'laisses
du
temps
(laisses
du
temps)
Ты
должна
дать
мне
время
(дать
время)
Click!
Click!
Щёлк!
Щёлк!
L'encre
n'est
pas
rouge,
bébé,
Чернила
не
красные,
детка,
Ouais,
c'est
du
sang!
(c'est
du
sang!)
Да,
это
кровь!
(это
кровь!)
Click!
Click!
Щёлк!
Щёлк!
J'suis
comme
Anakin,
touche
à
ma
femme,
j'fais
du
sale
Я
как
Энакин,
тронь
мою
женщину,
и
я
устрою
хаос
La
prod
est
crade,
Музыка
грязная,
Le
beat
est
fade
Бит
пресный
Pour
ça
il
m'fallait
du
Fall
Для
этого
мне
нужен
был
Fall
J'fais
la
guerre
en
souriant,
j'suis
comme
un
gun
peint
en
rose
Я
воюю
с
улыбкой,
я
как
розовый
пистолет
La
peur
t'empêche
toujours
de
faire
ce
que
le
talent
ose
Страх
всегда
мешает
тебе
делать
то,
на
что
осмеливается
талант
J'ai
jamais
fait
partie
d'tous
ces
types
que
la
street
divise
Я
никогда
не
был
одним
из
тех
парней,
которых
улица
разделяет
Car
elle
nous
torpille
et
se
fiche
que
ta
vie
dérive
Потому
что
она
нас
топит
и
ей
плевать,
что
твоя
жизнь
идёт
под
откос
Ces
filles
aiment
mon
fric,
Эти
девчонки
любят
мои
деньги,
Pensent
que
je
kiffe,
Думают,
что
я
влюблён,
J'ai
envie
d'les
fuir
Я
хочу
сбежать
от
них
Leur
futur
est
vide,
Их
будущее
пусто,
Mais,
leurs
strings
sont
remplis
d'désir
Но
их
стринги
полны
желания
La
pute
est
moins
sale
que
l'client
(que
l'client)
Шлюха
чище,
чем
клиент
(чем
клиент)
J'fais
du
sale
en
souriant
(souriant)
Я
творю
грязь
с
улыбкой
(с
улыбкой)
Tu
seras
l'même
homme,
dans
dix
ans
Ты
будешь
тем
же
человеком
через
десять
лет
Mais,
encore
plus
con,
les
choses
vont
en
s'empirant
Но
ещё
более
глупым,
всё
становится
только
хуже
J'évite
de
dormir,
j'veux
une
vie
de
rêve
Я
избегаю
сна,
я
хочу
сказочную
жизнь
Click!
Click!
Щёлк!
Щёлк!
J'roule
à
six
heures
du
mat',
Я
еду
в
шесть
утра,
De
l'alcool
dans
les
veines
(dans
les
veines)
Алкоголь
в
венах
(в
венах)
Click!
Click!
Щёлк!
Щёлк!
J'me
blesse
pour
tout
tuer,
Я
раню
себя,
чтобы
убить
всё,
Il
faut
que
tu
m'laisses
du
temps
(laisses
du
temps)
Ты
должна
дать
мне
время
(дать
время)
Click!
Click!
Щёлк!
Щёлк!
L'encre
n'est
pas
rouge,
bébé,
Чернила
не
красные,
детка,
Ouais,
c'est
du
sang!
(Yô!)
(c'est
du
sang!)
Да,
это
кровь!
(Йо!)
(это
кровь!)
Click!
Click!
Щёлк!
Щёлк!
J'lutte
contre
le
sommeil,
(sommeil)
Я
борюсь
со
сном
(со
сном),
Comme
dans
une
cellule
Как
в
камере
J'fais
les
cent
pas,
Я
мечусь
туда-сюда,
Paraît
que
la
neige
est
plus
blanche
au
sommet
Говорят,
снег
белее
на
вершине
Garde
le
champagne,
Храни
шампанское,
Sans
alcool,
au
frais,
pour
quand
on
y
sera
Безалкогольное,
охлаждённым,
до
тех
пор,
пока
мы
не
доберёмся
туда
J't'en
parle,
Я
говорю
тебе
это,
Parce
que
j'écris
des
textes
que
même
la
police
rappe
Потому
что
я
пишу
тексты,
которые
даже
полиция
читает
рэпом
Trois
du
mat',
j'suis
debout
Три
часа
ночи,
я
на
ногах
Suis-je
insomniaque
ou
somnambule?
Я
страдаю
бессонницей
или
лунатизмом?
Tu
m'as
croisé
dans
la
ville,
tu
pensais
que
j'avais
salement
bu
Ты
встретила
меня
в
городе,
ты
думала,
что
я
сильно
пьян
KO,
j'aurais
besoin
d'une
ligne
ou
d'deux,
mais,
ça
non
plus
Нокаут,
мне
бы
понадобилась
дорожка
или
две,
но
и
к
этому
J'y
touche
pas,
j'ai
vu
trop
d'contrôles
finir
en
doigts
dans
l'cul
Я
не
прикасаюсь,
я
видел
слишком
много
обысков,
заканчивающихся
пальцами
в
заднице
Un
cœur
de
pierre,
sous
mon
pull,
Каменное
сердце
под
моим
свитером,
Une
télécommande
sans
ses
piles
Пульт
без
батареек
Parle-moi
d'amour,
bébé,
j'veux
voir
la
vie
en
rose
sans
épine
Расскажи
мне
о
любви,
детка,
я
хочу
видеть
жизнь
в
розовом
цвете
без
шипов
Comme
transaction
clandestine,
Как
тайная
сделка,
J'opère
en
toute
discrétion
Я
действую
очень
осторожно
Next
album,
douze
titres,
Следующий
альбом,
двенадцать
треков,
Y'en
aura
sûrement
dix
très
sombres
(dix
très
sombres)
Десять
из
них
наверняка
будут
очень
мрачными
(очень
мрачными)
La
pute
est
moins
sale
que
l'client
(que
l'client)
Шлюха
чище,
чем
клиент
(чем
клиент)
J'fais
du
sale
en
souriant
(souriant)
Я
творю
грязь
с
улыбкой
(с
улыбкой)
Tu
seras
l'même
homme
dans
dix
ans
Ты
будешь
тем
же
человеком
через
десять
лет
Mais,
encore
plus
con,
les
choses
vont
en
s'empirant
Но
ещё
более
глупым,
всё
становится
только
хуже
J'évite
de
dormir,
j'veux
une
vie
de
rêve
(vie
de
rêve)
Я
избегаю
сна,
я
хочу
сказочную
жизнь
(сказочную
жизнь)
Click!
Click!
Щёлк!
Щёлк!
J'roule
à
six
heures
du
mat',
Я
еду
в
шесть
утра,
De
l'alcool
dans
les
veines
(dans
les
veines)
Алкоголь
в
венах
(в
венах)
Click!
Click!
Щёлк!
Щёлк!
J'me
blesse
pour
tout
tuer,
Я
раню
себя,
чтобы
убить
всё,
Il
faut
que
tu
m'laisses
du
temps
(Laisses
du
temps)
Ты
должна
дать
мне
время
(дать
время)
Click!
Click!
Щёлк!
Щёлк!
L'encre
n'est
pas
rouge,
bébé,
Чернила
не
красные,
детка,
Ouais,
c'est
du
sang!
(c'est
du
sang!)
Да,
это
кровь!
(это
кровь!)
Click!
Click!
Щёлк!
Щёлк!
J'tise
et
je
fume
ma
clope
Я
пью
и
курю
сигарету
Je
vis
ma
vie
Я
живу
своей
жизнью
Ma
vie
tatouée
sur
le
corps
Моя
жизнь
вытатуирована
на
теле
Je
vis
ma
vie
Я
живу
своей
жизнью
Frère,
j'gratte
même
quand
je
dors
Брат,
я
пашу
даже
во
сне
Je
n'suis
pas
dans
les
normes,
Я
не
вписываюсь
в
нормы,
Si
je
n'ai
pas
disque
d'or
Даже
если
у
меня
нет
золотого
диска
Click!
Click!
Щёлк!
Щёлк!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.