Lyrics and translation Maska - Au-dessus de toutes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au-dessus de toutes
Выше всех
T′as
trop
d'attitude
quand
tu
lâches
tes
pas
У
тебя
слишком
много
позы,
когда
ты
идёшь
Tes
copines
te
snapent
et
tu
t′tapes
des
barres
Твои
подруги
снимают
тебя
в
Snapchat,
и
ты
смеёшься
Ils
ont
40
bouteilles,
est-ce
que
leur
cage
te
parle?
У
них
40
бутылок,
их
клетка
тебя
привлекает?
Dis-moi
qu'tu
t'en
fou,
que
tu
t′en
tapes
des
gars
Скажи
мне,
что
тебе
всё
равно,
что
тебе
плевать
на
парней
Tu
connais
tous
les
sons
t′as
la
tête
à
la
voix
Ты
знаешь
все
песни,
твоя
голова
полна
музыки
Qui
rend
les
hommes
bêtes
c'est
la
fête
à
ta
table
Которая
сводит
мужчин
с
ума,
на
твоём
столе
праздник
Tu
fais
des
rageuses,
t′es
la
tête
à
abattre
Ты
вызываешь
зависть,
ты
- та,
кого
хотят
уничтожить
On
m'a
jamais
michto
toi
j′t'achète
un
appart
Мне
ещё
никто
не
отказывал,
я
куплю
тебе
квартиру
Tu
m′calcule
pas
mais
j'te
tente
de
fou
Ты
меня
не
замечаешь,
но
я
безумно
к
тебе
тянусь
J'veux
être
le
tatoo
que
t′as
dans
le
cou
Я
хочу
быть
татуировкой
у
тебя
на
шее
La
peur
est
un
gouffre,
j′avance
sans
le
doute
Страх
- это
пропасть,
я
иду
вперёд
без
сомнений
Patient
j'attends
que
les
gens
se
poussent
Терпеливо
жду,
пока
люди
разойдутся
Ton
corps
vaut
de
l′or
Твоё
тело
на
вес
золота
J'vais
doucement
sur
l′alcool
Я
пью
алкоголь
понемногу
Faut
qu'je
reste
sobre
Мне
нужно
оставаться
трезвым
Ton
corps
vaut
de
l′or
Твоё
тело
на
вес
золота
Laisse-moi
le
porter
et
mettre
nos
Позволь
мне
носить
его
и
соединить
наши
La
boite
tremblait
sous
tes
pas
Клуб
дрожал
под
твоими
шагами
Quand
tu
dansais
Когда
ты
танцевала
Tes
hanches
nous
hypnotisent
Твои
бедра
нас
гипнотизируют
Quand
tu
t'en
sers
Когда
ты
ими
двигаешь
J'm′introduit
sans
ler-par
Я
проникаю
без
разрешения
Dans
tes
pensées
В
твои
мысли
Dis-moi
par
où
commencer
Скажи
мне,
с
чего
начать
Pour
t′ambiancer
Чтобы
тебя
завести
T'es
au-dessus
de
toutes,
toutes
Ты
выше
всех,
всех
Ouais
t′es
au-dessus
de
toutes,
toutes
Да,
ты
выше
всех,
всех
J'aimerais
qu′dans
la
boite
il
y'est
un
gars
qui
t′agace
Хотел
бы
я,
чтобы
в
клубе
был
парень,
который
тебя
раздражает
Ça
m'rapprocherait
de
toi
si
ya
mes
gars
qui
l'tabassent
Это
сблизило
бы
меня
с
тобой,
если
бы
мои
парни
его
избили
Pour
éblouir
la
tienne,
je
peux
éclater
sa
face
Чтобы
поразить
твоё
воображение,
я
могу
разбить
ему
лицо
J′suis
un
aigle
royal
mais
je
n′aime
pas
les
rapaces
Я
беркут,
но
я
не
люблю
хищников
La
lune
est
en
ton
enfant
t'as
illuminé
la
nuit
Луна
- твой
ребёнок,
ты
осветила
ночь
J′ai
besoin
de
toi
pour
sublimer
ma
vie
Ты
нужна
мне,
чтобы
украсить
мою
жизнь
J'me
sens
en
paix
une
fois
ton
sourire
établi
Я
чувствую
себя
спокойно,
когда
вижу
твою
улыбку
T′as
pas
encore
capté,
je
suis
ta
vie
t'es
ma
vie
Ты
ещё
не
поняла,
я
- твоя
жизнь,
ты
- моя
жизнь
Ton
corps
vaut
de
l′or
Твоё
тело
на
вес
золота
J'vais
doucement
sur
l'alcool
Я
пью
алкоголь
понемногу
Faut
qu′je
reste
sobre
Мне
нужно
оставаться
трезвым
Ton
corps
vaut
de
l′or
Твоё
тело
на
вес
золота
Laisse-moi
le
porter
et
mettre
nos
Позволь
мне
носить
его
и
соединить
наши
La
boite
tremblait
sous
tes
pas
Клуб
дрожал
под
твоими
шагами
Quand
tu
dansais
Когда
ты
танцевала
Tes
hanches
nous
hypnotisent
Твои
бедра
нас
гипнотизируют
Quand
tu
t'en
sers
Когда
ты
ими
двигаешь
J′m'introduit
sans
ler-par
Я
проникаю
без
разрешения
Dans
tes
pensées
В
твои
мысли
Dis-moi
par
où
commencer
Скажи
мне,
с
чего
начать
Pour
t′ambiancer
Чтобы
тебя
завести
T'es
au-dessus
de
toutes,
toutes
Ты
выше
всех,
всех
Ouais
t′es
au-dessus
de
toutes,
toutes
Да,
ты
выше
всех,
всех
Est-ce
qu'on
rentre
ensemble
ce
soir
bae?
Пойдём
домой
вместе
сегодня,
детка?
Est-ce
qu'on
rentre
ensemble
ce
soir
ouais?
Пойдём
домой
вместе
сегодня,
да?
Est-ce
qu′on
rentre
ensemble
ce
soir
bae?
Пойдём
домой
вместе
сегодня,
детка?
Est-ce
qu′on
rentre
ensemble
ce
soir
ouais?
Пойдём
домой
вместе
сегодня,
да?
Ma
dope,
ma
dope
Мой
наркотик,
мой
наркотик
Ma
dope,
ma
dope
Мой
наркотик,
мой
наркотик
Ma
dope,
ma
dope
Мой
наркотик,
мой
наркотик
Ma
dope,
ma
dope
Мой
наркотик,
мой
наркотик
La
boite
tremblait
sous
tes
pas
Клуб
дрожал
под
твоими
шагами
Quand
tu
dansais
Когда
ты
танцевала
Tes
hanches
nous
hypnotisent
Твои
бедра
нас
гипнотизируют
Quand
tu
t'en
sers
Когда
ты
ими
двигаешь
J′m'introduit
sans
ler-par
Я
проникаю
без
разрешения
Dans
tes
pensées
В
твои
мысли
Dis-moi
par
où
commencer
Скажи
мне,
с
чего
начать
Pour
t′ambiancer
Чтобы
тебя
завести
T'es
au-dessus
de
toutes,
toutes
Ты
выше
всех,
всех
Ouais
t′es
au-dessus
de
toutes,
toutes
Да,
ты
выше
всех,
всех
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bastien Vincent, Mohamed Zeghoudi, Jonathan Gautier
Attention! Feel free to leave feedback.