Maska - Rambo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maska - Rambo




Rambo
Рэмбо
Tuer ou m'faire tuer,
Убить или быть убитым,
J'suis comme ta sœur qui est tombée en cloque (en cloque)
Я как твоя сестра, залетевшая по глупости (по глупости)
J'suis plus dangereux que Bangkok
Я опаснее Бангкока
J'cours après l'bonheur,
Гоняюсь за счастьем,
La déception m'a fait une entorse (entorse, entorse)
Разочарование вывихнуло мне душу (вывихнуло, вывихнуло)
J'aimerais rouler en Porsche
Хотел бы кататься на Porsche
J'me remplis d'alcool pour pouvoir faire le vide
Заливаю себя алкоголем, чтобы создать пустоту
J'ai des armes en poche:
У меня оружие в кармане:
Le courage et le vice
Смелость и порок
Comme la bénédiction d'un curé pédophile,
Как благословение священника-педофила,
T'es bon en apparence, mais, dans l'fond, t'es fautif
Ты хорош на вид, но в глубине души ты виновен
Fuck tes lobbys,
К черту твои тусовки,
J'suis Batman, t'es Robin
Я Бэтмен, ты Робин
Comme la clope, je t'oblige à embrasser ta vie
Как сигарета, я заставляю тебя целовать свою жизнь
Fuck les souvenirs,
К черту воспоминания,
Car le passé t'oublie
Потому что прошлое забывает тебя
Les sados se reprochent de ne pas assez souffrir
Садисты упрекают себя в том, что недостаточно страдают
J'suis un homme beau,
Я красивый мужчина,
Bonobo en Lambo
Бонобо в Ламбо
Dis-moi, est-ce que tu me suis?
Скажи, ты следишь за мной?
Combattant comme Jon Jones,
Боец, как Джон Джонс,
Je vous vois en slow-mo
Я вижу вас в замедленной съемке
Pour toi, j'suis beaucoup trop vif
Для тебя я слишком быстр
(Je vous vois en slow-mo
вижу вас в замедленной съемке
J'suis beaucoup trop vif
Я слишком быстр
Slow-mo)
Замедленная съемка)
Invaincu, combattant, tout comme Rambo (Rambo)
Непобедимый, боец, прямо как Рэмбо (Рэмбо)
J'suis plus fort que Rambo (Rambo)
Я сильнее Рэмбо (Рэмбо)
Oui, l'argent me rend beau (rend beau)
Да, деньги делают меня красивым (делают красивым)
J'suis plus fort que Rambo (Rambo)
Я сильнее Рэмбо (Рэмбо)
Oui, l'argent me rend beau (Oooh-oooh-oh!)
Да, деньги делают меня красивым (О-о-о!)
Je n'déplace pas les montagnes (Oooh-oooh-oh!)
Я не двигаю горы (О-о-о!)
J'les transforme en or, j'm'en empare
Я превращаю их в золото, я завладеваю ими
Est-ce l'or qui me manie
Это золото управляет мной
Ou moi qui manie l'or?
Или я управляю золотом?
Oui, je vis la nuit
Да, я живу ночью
Je vis quand Paris dort
Я живу, когда Париж спит
Tes potes sont incapables,
Твои друзья ни на что не годны,
Et s'taillent quand ça riposte
И сматываются, когда получают отпор
Parfois la vie s'acharne,
Иногда жизнь жестока,
Te donne un ami mort
Дает тебе мертвого друга
Tu sens bon, mais ton honneur est plus sale que ma ville
Ты хорошо пахнешь, но твоя честь грязнее моего города
Dis-moi si mon cœur vaut plus que tes habits
Скажи мне, стоит ли мое сердце больше, чем твоя одежда
Je suis un lover,
Я романтик,
Je suis love de ma zik
Я люблю свою музыку
J'cours après l'bonheur,
Я гонюсь за счастьем,
Au fin fond des abîmes
В самой глубине бездны
Ma plume me fait voler
Мое перо позволяет мне летать
Avec un peu de whisky,
С небольшим количеством виски,
J'ai l'impression que la lune s'est fait faire un lifting,
У меня такое чувство, что луна сделала подтяжку лица,
Mon ami, mon ennemi,
Мой друг, мой враг,
Si t'es Keanu Reeves, j'suis Kenobi, R.I.P (R.I.P, R.I.P)
Если ты Киану Ривз, я Кеноби, R.I.P (R.I.P, R.I.P)
Rambo (Rambo)
Рэмбо (Рэмбо)
J'suis plus fort que Rambo (Rambo)
Я сильнее Рэмбо (Рэмбо)
Oui, l'argent me rend beau (rend beau)
Да, деньги делают меня красивым (делают красивым)
J'suis plus fort que Rambo (Rambo)
Я сильнее Рэмбо (Рэмбо)
Oui, l'argent me rend beau (Oooh-oooh-oh!)
Да, деньги делают меня красивым (О-о-о!)
Je n'déplace pas les montagnes (Oooh-oooh-oh!)
Я не двигаю горы (О-о-о!)
J'les transforme en or
Я превращаю их в золото
Rambo (Rambo)
Рэмбо (Рэмбо)
J'suis plus fort que Rambo (Rambo)
Я сильнее Рэмбо (Рэмбо)
Oui, l'argent me rend beau (rend beau)
Да, деньги делают меня красивым (делают красивым)
J'suis plus fort que Rambo (Rambo)
Я сильнее Рэмбо (Рэмбо)
Oui, l'argent me rend beau
Да, деньги делают меня красивым
J'ai la force d'un cyborg,
У меня сила киборга,
De mille hommes, mais, je... (mais, je, mais, je...)
Тысячи мужчин, но я... (но я, но я...)
Je n'déplace pas les montagnes (Oooh-oooh-oh!)
Я не двигаю горы (О-о-о!)
La force d'un cyborg, de mille hommes, mais, j'les... (mais, j'les...)
Сила киборга, тысячи мужчин, но я их... (но я их...)
J'les transforme en or, j'm'en empare
Я превращаю их в золото, я завладеваю ими
La force de mille hommes
Сила тысячи мужчин
La force de mille hommes
Сила тысячи мужчин
J'ai la force de mille hommes,
У меня сила тысячи мужчин,
La force de mille hommes
Сила тысячи мужчин
(Oooh-oooh-oh!) J'ai la force de mille hommes
(О-о-о!) У меня сила тысячи мужчин
(Oooh-oooh-oh!) La force de mille hommes
(О-о-о!) Сила тысячи мужчин





Writer(s): Bastien Vincent, Jonathan Gautier


Attention! Feel free to leave feedback.