Lyrics and translation Maska - Tu n'es plus la même
Tu n'es plus la même
Ты уже не та
On
s′fait
du
mal
avec
les
mots
Мы
раним
друг
друга
словами
Trois
piges
après
je
connais
tous
tes
défauts
Три
года
спустя,
я
знаю
все
твои
недостатки
On
s'fait
du
mal
avec
les
mots
Мы
раним
друг
друга
словами
Justifie
mes
fautes
Оправдываешь
мои
ошибки
Trois
piges
après
je
connais
tous
tes
défauts
Три
года
спустя,
я
знаю
все
твои
недостатки
On
s′fait
du
mal
avec
les
mots
Мы
раним
друг
друга
словами
Justifie
mes
fautes
avec
la
tête
haute
Оправдываешь
мои
ошибки
с
высоко
поднятой
головой
Bêtes
sont
litiges
Глупы
наши
споры
Dont
on
est
victime
Жертвами
которых
мы
являемся
T'es
remplie
de
critique,
typique,
futile
Ты
полна
критики,
типично,
бесполезно
Tout
efface
son
motif
Всё
стирает
свой
мотив
Calme-toi,
même
ma
mère
ne
me
parle
pas
mal
Успокойся,
даже
моя
мать
так
со
мной
не
разговаривает
Tu
n'vois
pas,
tu
t′éloignes
de
moi
pas
à
pas
Ты
не
видишь,
ты
отдаляешься
от
меня
шаг
за
шагом
T′es
ma
femme,
tu
me
mets
mal
Ты
моя
жена,
ты
делаешь
мне
больно
Je
n'peux
pas
dormir
Я
не
могу
спать
T′es
juste
à
côté
d'moi,
on
n′parle
pas
au
final
Ты
прямо
рядом
со
мной,
но
в
итоге
мы
не
разговариваем
Tu
n'es
plus
la
même
Ты
уже
не
та
Ton
regard
me
manque,
tu
étais
si
douce
Мне
не
хватает
твоего
взгляда,
ты
была
такой
нежной
Tes
lèvres
me
mentent
et
tu
deviens
louche
Твои
губы
лгут
мне,
и
ты
становишься
подозрительной
Parfois
j′me
demande
si
tu
m'aimes
toujours
Иногда
я
спрашиваю
себя,
любишь
ли
ты
меня
до
сих
пор
Tu
n'es
plus
la
même
Ты
уже
не
та
On
s′est
juré
que
rien
ne
bougerait
Мы
поклялись,
что
ничего
не
изменится
Qu′on
serait
pas
comme
ceux
qui
se
sont
bouffés
Что
мы
не
будем
как
те,
кто
пожрал
друг
друга
Mais
tu
n'es
plus
la
Но
тебя
больше
нет
Tu
n′es
plus
la
même
Ты
уже
не
та
Tu
n'es
plus
la
Тебя
больше
нет
Tu
n′es
plus
la
même
Ты
уже
не
та
Tu
n'es
plus
la
Тебя
больше
нет
Tu
n′es
plus
la
même
Ты
уже
не
та
Stop,
c'est
fini
Стоп,
всё
кончено
Tu
dis
toujours
ça
quand
ça
crie
Ты
всегда
так
говоришь,
когда
мы
кричим
J't′aime
t′es
ma
vie
Я
люблю
тебя,
ты
моя
жизнь
Rappelle-toi
des
mots
que
t'as
dits
Вспомни
слова,
которые
ты
сказала
Tu
pars
en
soirée
tu
donnes
pas
les
détails
Ты
уходишь
на
вечеринку,
не
рассказывая
подробностей
Ce
n′est
pas
terminé
Это
ещё
не
конец
J'te
reconnais
pas,
ou
est
passée
ma
femme?
Я
тебя
не
узнаю,
куда
делась
моя
жена?
Celle
qu′était
ma
moitié
Та,
которая
была
моей
половинкой
On
n'est
pas
des
ennemis
Мы
не
враги
C′est
la
passion
qui
nous
éblouie
Это
страсть
ослепляет
нас
Hélas
même
l'amour
fou
s'oublie
Увы,
даже
безумная
любовь
забывается
Pourquoi
tu
me
fuis?
Почему
ты
бежишь
от
меня?
Tu
n′es
plus
la
même
Ты
уже
не
та
Ton
regard
me
manque,
tu
étais
si
douce
Мне
не
хватает
твоего
взгляда,
ты
была
такой
нежной
Tes
lèvres
me
mentent
et
tu
deviens
louche
Твои
губы
лгут
мне,
и
ты
становишься
подозрительной
Parfois
j′me
demande
si
tu
m'aimes
toujours
Иногда
я
спрашиваю
себя,
любишь
ли
ты
меня
до
сих
пор
Tu
n′es
plus
la
même
Ты
уже
не
та
On
s'est
juré
que
rien
ne
bougerait
Мы
поклялись,
что
ничего
не
изменится
Qu′on
serait
pas
comme
ceux
qui
se
sont
bouffés
Что
мы
не
будем
как
те,
кто
пожрал
друг
друга
Mais
tu
n'es
plus
la
Но
тебя
больше
нет
Tu
n′es
plus
la
même
Ты
уже
не
та
Tu
n'es
plus
la
même
Ты
уже
не
та
Tu
n'es
plus
la
même
Ты
уже
не
та
(Bébé
je
t′ai
déçue)
(Детка,
я
тебя
разочаровал)
Tu
n′es
plus
la
même
Ты
уже
не
та
(Bébé
je
t'ai
déçue)
(Детка,
я
тебя
разочаровал)
Tu
n′es
plus
la
même
Ты
уже
не
та
Tu
n'es
plus
la
Тебя
больше
нет
Tu
n′es
plus
la
même
Ты
уже
не
та
Tu
n'es
plus
la
même
Ты
уже
не
та
Ton
regard
me
manque,
tu
étais
si
douce
Мне
не
хватает
твоего
взгляда,
ты
была
такой
нежной
Tes
lèvres
me
mentent
et
tu
deviens
louche
Твои
губы
лгут
мне,
и
ты
становишься
подозрительной
Parfois
j′me
demande
si
tu
m'aimes
toujours
Иногда
я
спрашиваю
себя,
любишь
ли
ты
меня
до
сих
пор
Tu
n'es
plus
la
même
Ты
уже
не
та
On
s′est
juré
que
rien
ne
bougerait
Мы
поклялись,
что
ничего
не
изменится
Qu′on
serait
pas
comme
ceux
qui
se
sont
bouffés
Что
мы
не
будем
как
те,
кто
пожрал
друг
друга
Mais
tu
n'es
plus
la
Но
тебя
больше
нет
Tu
n′es
plus
la
même
Ты
уже
не
та
Tu
n'es
plus
la
Тебя
больше
нет
Tu
n′es
plus
la
même
Ты
уже
не
та
Tu
n'es
plus
la
Тебя
больше
нет
Tu
n′es
plus
la
même
Ты
уже
не
та
Tu
n'es
plus
la
Тебя
больше
нет
Tu
n'es
plus
la
même
Ты
уже
не
та
Tu
n′es
plus
la
Тебя
больше
нет
Tu
n′es
plus
la
même
Ты
уже
не
та
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bastien Vincent, Jonathan Gautier
Attention! Feel free to leave feedback.