Lyrics and translation Maska - Vérité
Hmm-hmm-hmm,
ehh
Хмм-хмм-хмм,
эх
La
vérité
blesse
mais
peut
t'aider,
t'auras
beau
la
fuir,
elle
va
te
rattraper
Истина
ранит,
но
может
помочь,
как
бы
ты
от
неё
ни
бежала,
она
тебя
настигнет
Personne
la
respecte,
la
vérité,
tu
ne
peux
la
fuir,
tu
n'peux
que
l'accepter
Никто
её
не
уважает,
истину.
Ты
не
можешь
от
неё
убежать,
ты
можешь
только
принять
её
La
vérité
blesse
mais
peut
t'aider,
t'auras
beau
la
fuir,
elle
va
te
rattraper
Истина
ранит,
но
может
помочь,
как
бы
ты
от
неё
ни
бежала,
она
тебя
настигнет
Personne
la
respecte,
la
vérité,
tu
ne
peux
la
fuir,
tu
n'peux
que
l'accepter
Никто
её
не
уважает,
истину.
Ты
не
можешь
от
неё
убежать,
ты
можешь
только
принять
её
J'me
sens
plus
librе
depuis
qu'j'suis
plus
en
couple
Я
чувствую
себя
свободнее
с
тех
пор,
как
мы
расстались
Est-ce
qu'on
est
vraiment
fait
pour
vivre
à
deux?
Созданы
ли
мы
на
самом
деле,
чтобы
жить
вдвоём?
Je
doute
(je
doute)
Я
сомневаюсь
(я
сомневаюсь)
Célibataire
idéalise
toujours
l'amour
Холостяк
всегда
идеализирует
любовь
J'te
donne
toute
ma
vie,
puis
un
jour
"salam
aleykoum"
Я
отдаю
тебе
всю
свою
жизнь,
а
потом
однажды
"прощай"
Tout
est
fake,
ouais,
pour
d'l'espèce
ils
t'bouffent
le
sexe
Всё
фальшиво,
да,
ради
денег
они
готовы
на
всё
Il
pleut
de
l'or
dès
que
l'Afrique
secoue
ses
chaines
С
неба
льётся
золото,
как
только
Африка
сбрасывает
свои
цепи
Tout
se
sait
même
si
toutes
les
bouches
se
ferment
Всё
становится
известно,
даже
если
все
рты
закрыты
La
vérité
débarque,
d'un
coup,
tout
est
clair
Истина
приходит,
и
вдруг
всё
становится
ясно
La
vérité
blesse
mais
peut
t'aider,
t'auras
beau
la
fuir,
elle
va
te
rattraper
Истина
ранит,
но
может
помочь,
как
бы
ты
от
неё
ни
бежала,
она
тебя
настигнет
Personne
la
respecte,
la
vérité,
tu
ne
peux
la
fuir,
tu
n'peux
que
l'accepter
Никто
её
не
уважает,
истину.
Ты
не
можешь
от
неё
убежать,
ты
можешь
только
принять
её
La
vérité
blesse
mais
peut
t'aider,
t'auras
beau
la
fuir,
elle
va
te
rattraper
Истина
ранит,
но
может
помочь,
как
бы
ты
от
неё
ни
бежала,
она
тебя
настигнет
Personne
la
respecte,
la
vérité
(tu
ne
peux
la
fuir,
tu
n'peux
que
l'accepter)
Никто
её
не
уважает,
истину
(ты
не
можешь
от
неё
убежать,
ты
можешь
только
принять
её)
J'me
sens
si
seul,
proche
des
suceurs
qui
viennent
me
faire
la
cour
Я
чувствую
себя
таким
одиноким,
окруженный
подхалимами,
которые
пытаются
ко
мне
подлизаться
Rien
n'est
gratuit
donc
forcément,
j'me
méfie
de
leurs
bouches
Ничто
не
даётся
даром,
поэтому,
конечно,
я
не
доверяю
их
словам
Les
michtonneuses
font
d'l'auto-stop
sur
ma
route
(ouais,
ouais)
Хитрые
девчонки
голосуют
на
моём
пути
(да,
да)
Jette
un
coup
d'œil,
d'leur
vie,
j'en
n'ai
rien
à
foutre
Взгляну
на
их
жизнь,
мне
на
неё
наплевать
J'me
méfie,
ouais,
de
ces
sirènes
qui
disent
"je
t'aime"
Я
не
доверяю,
да,
этим
сиренам,
которые
говорят
"я
люблю
тебя"
Je
sais
très
bien
qu'en
les
suivant,
je
peux
me
perdre
Я
прекрасно
знаю,
что,
следуя
за
ними,
я
могу
потеряться
Quand
l'amour
frappe,
y
a
jamais
d'remise
de
peine
Когда
любовь
бьёт,
нет
никакого
смягчения
приговора
J'dévore
la
vie
avant
que
mes
yeux
se
ferment
Я
пожираю
жизнь,
прежде
чем
мои
глаза
закроются
La
vérité
blesse
mais
peut
t'aider,
t'auras
beau
la
fuir,
elle
va
te
rattraper
Истина
ранит,
но
может
помочь,
как
бы
ты
от
неё
ни
бежала,
она
тебя
настигнет
Personne
la
respecte,
la
vérité,
tu
ne
peux
la
fuir,
tu
n'peux
que
l'accepter
Никто
её
не
уважает,
истину.
Ты
не
можешь
от
неё
убежать,
ты
можешь
только
принять
её
La
vérité
blesse
mais
peut
t'aider,
t'auras
beau
la
fuir,
elle
va
te
rattraper
Истина
ранит,
но
может
помочь,
как
бы
ты
от
неё
ни
бежала,
она
тебя
настигнет
Personne
la
respecte,
la
vérité
(tu
ne
peux
la
fuir,
tu
n'peux
que
l'accepter)
Никто
её
не
уважает,
истину
(ты
не
можешь
от
неё
убежать,
ты
можешь
только
принять
её)
Dire
"je
t'aime",
c'est
facile,
savoir
aimer,
ça
met
trop
d'temps
Сказать
"я
люблю
тебя"
легко,
научиться
любить
требует
слишком
много
времени
Savoir
aimer,
ça
met
trop
d'temps
(la
vérité
blesse)
Научиться
любить
требует
слишком
много
времени
(истина
ранит)
Faut
pas
lui
en
vouloir
d'être
ce
qu'elle
est
Нельзя
винить
её
за
то,
какая
она
есть
Elle
se
bat
seule
contre
tous,
la
vérité
Она
борется
одна
против
всех,
истина
Ouh-ouh-ouh
ouh
Оу-оу-оу
оу
Ouh-ouh-ouh
ouh
Оу-оу-оу
оу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andreas, Maska, Nino Vella, Rds
Attention! Feel free to leave feedback.