Maskatesta - Junto a Ti - translation of the lyrics into German

Junto a Ti - Maskatestatranslation in German




Junto a Ti
Bei Dir
Y si de nuevo me invitaras
Und wenn du mich wieder einladen würdest
A pasar la vida entera junto a ti
Das ganze Leben bei dir zu verbringen
No lo dudaría
Ich würde nicht zögern
Es el camino fascinante
Es ist der faszinierende Weg
Que también es excitante
Der auch aufregend ist
Y estás tu
Und du bist hier
Si recordarás esas tardes tan candentes
Wenn du dich an jene leidenschaftlichen Nachmittage erinnern würdest
Que pasábamos mi amor
Die wir verbrachten, meine Liebe
Más me amarías
Würdest du mich mehr lieben
En la cochera, en la silla o en la mesa
In der Garage, auf dem Stuhl oder auf dem Tisch
Ya no habría rincón, para los dos
Gäbe es keine Ecke mehr, für uns beide
No-oh
No-oh
Para los dos
Für uns beide
Porque no puedo
Denn ich kann nicht
Vivir sin ti no puedo
Ohne dich kann ich nicht leben
Recorro el mundo entero
Ich reise durch die ganze Welt
Y de tu mano yo voy
Und an deiner Hand gehe ich
No lo dudaría
Ich würde nicht zögern
En esta y otra vida aquí estaría
In diesem und einem anderen Leben wäre ich hier
Porque no puedo
Denn ich kann nicht
Vivir sin ti no puedo
Ohne dich kann ich nicht leben
Recorro el mundo entero
Ich reise durch die ganze Welt
Y de tu mano yo voy
Und an deiner Hand gehe ich
No lo dudaría
Ich würde nicht zögern
En esta y otra vida aqui estaría
In diesem und einem anderen Leben wäre ich hier
Junto a ti
Bei dir
Junto a ti
Bei dir
Si recordarás esas tardes tan candentes
Wenn du dich an jene leidenschaftlichen Nachmittage erinnern würdest
Que pasábamos mi amor
Die wir verbrachten, meine Liebe
Más me amarías
Würdest du mich mehr lieben
En la cochera, en la silla o en la mesa
In der Garage, auf dem Stuhl oder auf dem Tisch
Ya no habría rincón, para los dos
Gäbe es keine Ecke mehr, für uns beide
No-oh
No-oh
Para los dos
Für uns beide
Porque no puedo
Denn ich kann nicht
Vivir sin ti no puedo
Ohne dich kann ich nicht leben
Recorro el mundo entero
Ich reise durch die ganze Welt
Y de tu mano yo voy
Und an deiner Hand gehe ich
No lo dudaría
Ich würde nicht zögern
En esta y otra vida aquí estaría
In diesem und einem anderen Leben wäre ich hier
Porque no puedo
Denn ich kann nicht
Vivir sin ti no puedo
Ohne dich kann ich nicht leben
Recorro el mundo entero
Ich reise durch die ganze Welt
Y de tu mano yo voy
Und an deiner Hand gehe ich
No lo dudaría
Ich würde nicht zögern
En esta y otra vida aquí estaría
In diesem und einem anderen Leben wäre ich hier
Junto a ti
Bei dir
Junto a ti
Bei dir
Junto a ti
Bei dir






Attention! Feel free to leave feedback.