Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
he
entendido
Ich
habe
nicht
verstanden
El
porqué
de
la
locura
de
dejarme
Das
Warum
des
Wahnsinns,
mich
zu
verlassen
El
porqué
se
ha
marchitado
cada
instante
Das
Warum
jeder
Augenblick
verwelkt
ist
Y
por
qué
tiraste
todo
al
finaaaal
Und
warum
du
am
Ende
alles
hingeworfen
haaaast
Y
el
momento
de
la
dicha
Und
der
Moment
des
Glücks
Que
he
pasado
junto
a
ti
Den
ich
mit
dir
verbracht
habe
No
vuelvo
a
acordarme
Ich
will
mich
nicht
mehr
erinnern
Dejaste
abandonada
la
ilusión
Du
hast
die
Illusion
im
Stich
gelassen
Y
nada,
nada
más
quedo
Und
nichts,
nichts
mehr
blieb
übrig
Que
un
solo
y
triste
instante
Als
ein
einziger
und
trauriger
Augenblick
El
deseo
de
amarme
Dein
Verlangen,
mich
zu
lieben
Y
no
poder
acercarte
Und
mich
dir
nicht
nähern
zu
können
El
deseo
de
amarme
Dein
Verlangen,
mich
zu
lieben
Y
no
poder
acercarme
Und
mich
dir
nicht
nähern
zu
können
No
lamento
tu
partida
Ich
bedauere
deinen
Abschied
nicht
Sin
excusa
ni
mentira
Ohne
Ausrede
oder
Lüge
Sólo
una
salida
Nur
ein
Ausweg
Que
encuentra
hoy
tu
vida
Den
dein
Leben
heute
findet
Si
prefieres
el
dinero
Wenn
du
das
Geld
bevorzugst
Que
no
importe
tu
destino
Soll
dein
Schicksal
dir
egal
sein
Mala
vibra
que
ya
no
coordina
Schlechte
Schwingung,
die
nicht
mehr
harmoniert
Tampoco
da
envidia
Macht
auch
keinen
Neid
Yo
digo
no
la
amerita
Ich
sage,
sie
verdient
es
nicht
Tu
vida
que
se
queda
Dein
Leben,
das
zurückbleibt
Sin
mucha
fibra
Ohne
viel
Substanz
Y
no
busques
la
vida
Und
suche
nicht
das
Leben
Que
esta
vendida
Das
verkauft
ist
Dale
ritmo
tras
esta
bambalina
Gib
Rhythmus
hinter
dieser
Kulisse
El
deseo
de
amarme
Dein
Verlangen,
mich
zu
lieben
Y
no
poder
acercarte
Und
mich
dir
nicht
nähern
zu
können
El
deseo
de
amarme
Dein
Verlangen,
mich
zu
lieben
Y
no
poder
acercarte
Und
mich
dir
nicht
nähern
zu
können
Ooooooh,
noooo!
Ooooooh,
neeeein!
El
deseo
de
amarme
Dein
Verlangen,
mich
zu
lieben
Y
no
poder
acercarte
Und
mich
dir
nicht
nähern
zu
können
El
deseo
de
amarme
Dein
Verlangen,
mich
zu
lieben
Y
no
poder
acercarte
Und
mich
dir
nicht
nähern
zu
können
Ooooooh,
noooo!
Ooooooh,
neeeein!
No,
no,
no,
no,
NO
Nein,
nein,
nein,
nein,
NEIN
¿Y
se
acabó?
Und
es
ist
vorbei?
No
sé
algo
así
Ich
weiß
nicht,
so
was
in
der
Art
¿Hay
como
se
llama
esta
banda?
Äh,
wie
heißt
diese
Band?
¿La
Maska
qué?
Die
Maska
was?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Israel Adan
Attention! Feel free to leave feedback.