Lyrics and translation Maskavo - Rumo ao Sul - Ao Vivo
Rumo
Ao
Sul
Направляясь
На
Юг
Quando
eu
fiquei
sozinho
Когда
я
остался
один
Sem
o
seu
carinho
e
longe
de
você
Без
вашей
любви
и
от
вас
Altas
horas
madrugadas
outra
vez
na
estrada
Высокие
регистрации
ранним
утром
снова
на
дороге
Sigo
rumo
ao
sul
Следовать
в
южном
направлении
Quando
o
céu
esta
sem
lua
Когда
это
небо
без
луны
Em
meio
a
noite
escura
На
фоне
темной
ночи
Surge
um
brilho
no
céu
Возникает
свечение
в
небе
Este
sei
que
é
um
aviso
Это
я
знаю,
что
это
предупреждение
Estarei
contigo
no
final
do
mês
Я
буду
с
тобой
в
конце
месяца
Vou
rumo
ao
sul,
vem
dinheiro
Я
собираюсь
на
юг,
поставляется
деньги
Vou
rumo
ao
sul,
fevereiro
Я
собираюсь
на
юг,
февраль
Vou
rumo
ao
sul,
em
abril
vou
chegar
Я
собираюсь
на
юг,
в
апреле
я
собираюсь
приехать
Quando
eu
fiquei
sozinho
Когда
я
остался
один
E
o
meu
caminho
é
triste
sem
você
И
мой
путь-это
грустно,
без
тебя
Altas
horas,
madrugada
Высокие
часов,
на
рассвете
Outra
vez
na
estrada
Снова
на
дороге
Sigo
rumo
ao
sul
Следовать
в
южном
направлении
Quando
o
céu
esta
sem
lua
Когда
это
небо
без
луны
Em
meio
a
noite
escura
На
фоне
темной
ночи
Surgi
um
brilho
no
céu
Чрезвычайных
свечение
в
небе
Este
sei
que
é
um
aviso
Это
я
знаю,
что
это
предупреждение
Estarei
contigo
no
final
do
mês
Я
буду
с
тобой
в
конце
месяца
Fiquei
muito
tempo
distante
Я
был
очень
далекого
времени
Espero
pra
quando
voltar
Надеюсь,
ты
когда
обратно
Poder
te
abraçar
na
madrugada
Хотела
на
рассвете
E
no
seu
colo
deitar
И
на
коленях
лежать
Vou
rumo
ao
sul,
sem
dinheiro
Собираюсь
на
юг
без
денег
Vou
rumo
au
sul
Я
на
пути
au
юг
Vou
rumo
ao
sul,
fevereiro
Я
собираюсь
на
юг,
февраль
Vou
rumo
ao
sul,
em
abril
vou
chegar
Я
собираюсь
на
юг,
в
апреле
я
собираюсь
приехать
Quando
eu
fiquei
sozinho
Когда
я
остался
один
E
o
meu
caminho
é
triste
sem
você
И
мой
путь-это
грустно,
без
тебя
Altas
horas,
madrugada
Высокие
часов,
на
рассвете
Outra
vez
na
estrada
Снова
на
дороге
Sigo
rumo
ao
sul
Следовать
в
южном
направлении
Estamos
há
muito
distante
Мы
здесь
очень
далеко
Os
dias
parecem
iguais
Дни
кажутся
одинаковыми
Eu
vou
te
abraçar
na
madrugada
Я
буду
тебя
обнимать
на
рассвете
E
no
seu
colo
deitar
И
на
коленях
лежать
Vou
rumo
ao
sul,
sem
dinheiro
Собираюсь
на
юг
без
денег
Vou
rumo
ao
sul,
fevereiro
Я
собираюсь
на
юг,
февраль
Vou
rumo
ao
sul,
em
abril
vou
chegar
Я
собираюсь
на
юг,
в
апреле
я
собираюсь
приехать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.