Maskavo - A Dama da Noite - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maskavo - A Dama da Noite




Fim de semana, todos querem diversão
Выходные, все хотят веселья
E ela é mais uma na multidão
И это только больше в толпе
Hoje tem pancadão, viver, curtir
Сегодня pancadão, жить, наслаждаться
A noite faz o convite difícil de resistir
Ночь манит трудно устоять
Ela bota a minissaia e o calor vai subir
Она женщина мини-юбки и тепло будет подниматься
Tomara que caia, pronta pra seduzir
Без бретелек, готова соблазнить
Corpo escupido, vacila tu perdido
Тело escupido, вздрогнул ты тут потерял
Encanta polícia, trabalhador, bandido
Очаровывает полиции, работник, бандит
pegou mais de 100 de na balada
Уже взял более 100 na balada
18 De idade, novinha preparada
18 лет, сверкая готова
Mal intencionada dama da madrugada
Злоумышленника дама ночи
Usa e abusa, medusa maquiada
Использует и злоупотребляет, medusa сделать
Sonho de consumo dos mano da quebrada
Мечта потребление-один из сломанной
E o pesadelo de muita mulher casada
И кошмар много женщине
saiu com vários, mas não se apega ninguém
Уже вышла с различными, но не цепляется, никто не
Agenda de telefone humm tem mais de cem
Телефонная книга хмм, имеет более ста
Saiu com fulano, beltrano, cicrano
Вышел парень, beltrano, cicrano
Palavra, compromisso pra ela não no plano
Словом, встречи с ней не первый в плане
Qual o próximo mano o nome da lista
Какой следующий мано имя списка
Vai servir de tapete pra aquela que pisa na pista
Будет служить ковер, ты та, что шагает на трассе
Ela tem swing ginga de capoeira
Она имеет качели, ginga capoeira
Mais um caiu na cama da dama feiticeira
Еще один упал на кровать дама-волшебница
O nome desse ela nem lembrou
Имя этого она не напомнил
Também foi impossível depois que o clima esquentou
Также было невозможно после того, как погода нагревается
Ele se empolgou de forma natural
Он поразил естественным образом
Sentimento de robô, sexo animal
Чувство робот, секс животных
No quarto de motel, loucuras de casal
В номере мотеля, сумасшедшие кровать
Na torre de babel, mundo artificial
У вавилонской башни, искусственный мир,
Ele ate lembrou da tal da camisinha
Он даже напомнил, такого презерватива
Mas nem duvidou, confiou na novinha
Но не сомневался, верил в новой
Com cara de princesa, pele bem tratada
С лицом принцессы, кожа хорошо обработана
Ele foi com tudo pensando "num pega nada"
Он был и все, думая: "на ручку ничего"
As luzes da balada às vezes cegam você
Огни баллада иногда ослепляют вас
Fazemos de tudo achando que nada vai acontecer
Мы делаем все, думая, что ничего не произойдет
faz tempo que ela não cola no rolê
Уже долгое время она не вставляет в rolê
Depois daquele dia surreal no privê
После того дня в сюрреалистический privê
Coquetel de lembrança entre a morte e o prazer
Коктейль, сувенир между смертью и удовольствие
E o culpado me diz quem foi por não se proteger
И виновник, говорит мне, кто был, если не защитить
Ela marcou pra sempre, difícil de esquecer
Она набрала навсегда, трудно забыть
Um corpo tão bonito lotado de HIV
Тело так красиво, людно, ВИЧ-инфекции
E assim, dança eu, dança você
И так, танца, я, танцевать вы
Vacilou, caiu na dança do HIV
Запнулась, упала в танце ВИЧ
]E assim, dança eu, dança você
]И, таким образом, танца, я, танцевать вы
Vacilou, caiu na dança do HIV
Запнулась, упала в танце ВИЧ





Writer(s): Bruno Prieto


Attention! Feel free to leave feedback.