Maskavo - Rumo ao Sul - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maskavo - Rumo ao Sul




Vou rumo ao Sul ...
Собираюсь на Юг ...
Quanto eu fiquei sozinho
Как я был одинок
Sem o seu carinho e longe de voce
Без вашей любви, и далеко не вам
Altas horas madrugada
Высокие часов утра
Outra vez na estrada sigo rumo ao Sul
В другой раз на дороге, следую на Юг
Quando o ceu esta sem lua
Когда ceu это без луны
Em meio a noite escura surge um brilho no céu
На фоне темной ночи возникает свечение в небе
Este sei que um aviso
Это я знаю, что предупреждения
Estarei contigo no final do mes
Я буду с тобой в конце мчс
Vou rumo ao Sul sem dinheiro!
Собираюсь на Юг без денег!
Vou rumo ao Sul ...
Собираюсь на Юг ...
Vou rumo ao Sul fevereiro!
Собираюсь на Юг февраля!
Vou rumo ao Sul Em abril vou chegar
Я собираюсь на Юг, В апреле я собираюсь приехать
Quanto eu fiquei sozinho
Как я был одинок
E o meu caminho e triste sem voce
И мой путь и грустно без вас
Altas horas madrugada
Высокие часов утра
Outra vez na estrada sigo rumo ao sul
В другой раз на дороге, следую на юг
Quando o ceu esta sem lua
Когда ceu это без луны
Em meio a noite escura surge um brilho no céu
На фоне темной ночи возникает свечение в небе
Este sei que um aviso
Это я знаю, что предупреждения
Estarei contigo no final do mes
Я буду с тобой в конце мчс
Fiquei muito tempo distante
Я был очень далекого времени
Espero pra quando voltar.
Я надеюсь, ты, когда он вернется.
Poder te abraçar na madrugada
Хотела на рассвете
E no seu colo deitar
И на коленях лежать
Vou rumo ao Sul sem dinheiro!
Собираюсь на Юг без денег!
Vou rumo ao Sul ...
Собираюсь на Юг ...
Vou rumo ao Sul fevereiro!
Собираюсь на Юг февраля!
Vou rumo ao Sul Em abril vou chegar
Я собираюсь на Юг, В апреле я собираюсь приехать
Quanto eu fiquei sozinho
Как я был одинок
Sem o seu carinho e longe de voce
Без вашей любви, и далеко не вам
Altas horas madrugada
Высокие часов утра
Outra vez na estrada sigo rumo ao Sul
В другой раз на дороге, следую на Юг
Estamos ha muito distantes
Мы ha далеко
Os dias parecem iguais
Дни кажутся одинаковыми
Eu vou te abracar na madrugada
Я буду te abracar на рассвете
E no seu colo deitar...
И на коленях полежать...
Vou rumo ao Sul sem dinheiro!
Собираюсь на Юг без денег!
Vou rumo ao Sul ...
Собираюсь на Юг ...
Vou rumo ao Sul fevereiro!
Собираюсь на Юг февраля!
Vou rumo ao Sul Em abril vou chegar
Я собираюсь на Юг, В апреле я собираюсь приехать





Writer(s): prata, dudu, marceleza, marrara, quim


Attention! Feel free to leave feedback.