Mason Jennings - Birds Flying Away - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mason Jennings - Birds Flying Away




Birds Flying Away
Птицы улетают
Mason Jennings
Mason Jennings
Birds Flying Away
Птицы улетают
--------------------
--------------------
I left my country when I was nineteen, 1925.
Я покинул родные края в девятнадцать, в 1925 году.
And drifted to a town on the cuban coast,
И прибился к городку на кубинском берегу,
Met a woman who became my life.
Встретил женщину, ставшую моей жизнью.
And ohhh, when I saw her,
И охх, когда я увидел тебя,
Darkness fled from me,
Мрак бежал от меня,
It flew like a black bird into the sun,
Он улетел, как чёрная птица, к солнцу,
On the day she married me.
В день нашей свадьбы.
Dear God, Dear God,
Господи, Господи,
I remember climbing up your shoulders,
Я помню, как взбирался на твои плечи,
And coming up under you like a lion
И поднимался под тобой, как лев,
And coming down like we were dieing,
И опускался, словно мы умирали,
Dear God.
Господи.
But now the drum birds come for me,
Но вот за мной прилетели птицы-барабанщики,
Oh now the drum birds come for me,
О, вот за мной прилетели птицы-барабанщики,
And Lord give me forgiveness for all that I have done,
И, Господи, прости мне всё, что я натворил,
Forgive me now, of the way that I beg, keep me on the run,
Прости меня сейчас, за то, как я умоляю, не дай мне остановиться,
Dear God, Dear God,
Господи, Господи,
I remember climbing up your shoulders,
Я помню, как взбирался на твои плечи,
And coming up under you like a lion
И поднимался под тобой, как лев,
And coming down, like we were dieing,
И опускался, словно мы умирали,
Dear God.
Господи.





Writer(s): Mason Jennings


Attention! Feel free to leave feedback.