Mason Jennings - Hospitals and Jails - translation of the lyrics into German

Hospitals and Jails - Mason Jenningstranslation in German




Hospitals and Jails
Krankenhäuser und Gefängnisse
We could sit beneath the evening
Wir könnten unter dem Abend sitzen
And let the day turn blue
Und den Tag blau werden lassen
I could never let the darkness
Ich könnte niemals zulassen, dass die Dunkelheit
Replace the thought of you
Den Gedanken an dich ersetzt
C'mon darling let's catch that train
Komm schon, Liebling, lass uns diesen Zug erwischen
To wherever we call god
Wohin auch immer wir Gott nennen
Maybe it's in massachusettes
Vielleicht ist es in Massachusetts
Or maybe not
Oder vielleicht auch nicht
It's just you and i
Es sind nur du und ich
It's just you and i, my dear
Es sind nur du und ich, meine Liebe
Just you and i
Nur du und ich
It's just you and i
Es sind nur du und ich
Let's keep our boots pointed west
Lass uns unsere Stiefel nach Westen gerichtet halten
Stay left of the police
Bleib links von der Polizei
I know you're like a freight train
Ich weiß, du bist wie ein Güterzug
To escape your family
Um deiner Familie zu entkommen
You've got a father who has done you wrong
Du hast einen Vater, der dir Unrecht getan hat
And a mother who doesn't care
Und eine Mutter, die sich nicht kümmert
Get your backbone up my darling
Zeig Rückgrat, meine Liebe
Let down your hair
Lass dein Haar herunter
It's just you and i
Es sind nur du und ich
It's just you and i, my dear
Es sind nur du und ich, meine Liebe
Just you and i
Nur du und ich
It's just you and i
Es sind nur du und ich
When all the world turns into hospitals and jails
Wenn die ganze Welt zu Krankenhäusern und Gefängnissen wird
I can always count on your love to be my bail
Kann ich immer auf deine Liebe zählen, meine Kaution zu sein
And we'll go traveling on from year to year
Und wir werden weiterreisen, von Jahr zu Jahr
Just you and i, my dear
Nur du und ich, meine Liebe
I've got my backpack full of fourteen cartons
Ich hab' meinen Rucksack voll mit vierzehn Stangen
Of cigarettes, cigarettes
Zigaretten, Zigaretten
I've got a bumper sticker on my chest that says
Ich hab' einen Autoaufkleber auf meiner Brust, der sagt
No regrets, no regrets
Kein Bedauern, kein Bedauern
I've got your love draped all around me like
Ich hab' deine Liebe um mich gelegt wie
A big black cape, a big black cape
Einen großen schwarzen Umhang, einen großen schwarzen Umhang
All the billboards on the highway say
Alle Plakatwände an der Autobahn sagen
Don't be late, don't be late
Sei nicht zu spät, sei nicht zu spät
It's just you and i
Es sind nur du und ich
It's just you and i
Es sind nur du und ich
When all the world turns into hospitals and jails
Wenn die ganze Welt zu Krankenhäusern und Gefängnissen wird
I can always count on your love to be my bail
Kann ich immer auf deine Liebe zählen, meine Kaution zu sein
We'll go traveling on from year to year
Wir werden weiterreisen, von Jahr zu Jahr
Just you and i, my dear
Nur du und ich, meine Liebe
Well i woke up in the middle of the kitchen floor
Nun, ich wachte mitten auf dem Küchenboden auf
I was listening for your knocking
Ich lauschte auf dein Klopfen
But you weren't outside my door
Aber du warst nicht vor meiner Tür
And i know that you won't be coming 'round
Und ich weiß, dass du nicht vorbeikommen wirst
In the way i want you to
So, wie ich es mir wünsche
I wish you'd throw your arms around me
Ich wünschte, du würdest mich in die Arme nehmen
But it's not for me
Aber das ist nicht für mich
It's not for me
Es ist nicht für mich
It'll be just me
Es werde nur ich sein
It'll be just me
Es werde nur ich sein
And i know i never told you how i felt
Und ich weiß, ich habe dir nie gesagt, wie ich fühlte
But you could never understand the blues that you have dealt me
Aber du könntest niemals den Blues verstehen, den du mir beschert hast
So i'll keep traveling on from year to year
Also werde ich weiterreisen, von Jahr zu Jahr
It'll be just me, my dear
Es werde nur ich sein, meine Liebe
It'll be just me, my dear
Es werde nur ich sein, meine Liebe
Same thing year after year
Dasselbe Jahr für Jahr
It'll be just me, my dear
Es werde nur ich sein, meine Liebe





Writer(s): Mason Stewart *terminated* Jennings


Attention! Feel free to leave feedback.