Mason Jennings - Jackson Square - translation of the lyrics into German

Jackson Square - Mason Jenningstranslation in German




Jackson Square
Jackson Square
Dustcloud comin' off an old dirt road
Staubwolke kommt von einer alten Schotterstraße
It leads up here, to this little graveyard
Sie führt hierher, zu diesem kleinen Friedhof
Seven mats in a perfect row
Sieben Platten in einer perfekten Reihe
Under each slab is a police car
Unter jeder Platte ist ein Polizeiauto
Just because you say it doesn't make it true
Nur weil du es sagst, macht es das nicht wahr
You can say that i'm guilty man i just don't care
Du kannst sagen, dass ich schuldig bin, Mann, es ist mir einfach egal
You can burn my body black
Du kannst meinen Körper schwarz brennen
Just don't make me go back to jackson square
Bring mich nur nicht zurück zum Jackson Square
I met you on decatur street
Ich traf dich auf der Decatur Street
With your little bare feet and your violin
Mit deinen kleinen nackten Füßen und deiner Violine
I was walkin' by with my guitar in my hand
Ich ging vorbei mit meiner Gitarre in der Hand
You smiled at me and i jumped right in
Du lächeltest mich an und ich stürzte mich hinein
Before i knew it you were all i knew
Bevor ich es wusste, warst du alles, was ich kannte
Every moment together was an answered prayer
Jeder gemeinsame Moment war ein erhörtes Gebet
After awhile we had some money saved up
Nach einer Weile hatten wir etwas Geld gespart
And we rented a room over jackson square
Und wir mieteten ein Zimmer über dem Jackson Square
And one day everything changed
Und eines Tages änderte sich alles
Your eyes got strange you didn't seem yourself
Deine Augen wurden seltsam, du schienst nicht du selbst zu sein
You go to tell a story and you'd start out fine
Du fingst an, eine Geschichte zu erzählen, und begannst gut
Halfway through it you'd be somewhere else
Mitten drin warst du ganz woanders
And i started having the strangest dream
Und ich begann, den seltsamsten Traum zu haben
I held a string and looked up in the air
Ich hielt eine Schnur und schaute in die Luft
And you were glowing with the strangest light
Und du leuchtetest mit dem seltsamsten Licht
Drifting out of sight over jackson square
Außer Sichtweite treibend über dem Jackson Square
Life is something that you can't control
Das Leben ist etwas, das du nicht kontrollieren kannst
When you try to hold onto it it makes you let go
Wenn du versuchst, daran festzuhalten, zwingt es dich loszulassen
Things are live like they were before
Die Dinge sind nicht mehr so, wie sie vorher waren
I can hear her crying through the bathroom door
Ich kann sie durch die Badezimmertür weinen hören
She says she hears spirits all around the room
Sie sagt, sie hört Geister überall im Raum
And they're telling her things that make her feel scared
Und sie erzählen ihr Dinge, die ihr Angst machen
I have no idea what to do
Ich habe keine Ahnung, was ich tun soll
Were both in over heads on jackson square
Wir stecken beide bis zum Hals drin am Jackson Square
I woke up with the weight on my chest
Ich wachte auf mit einem Gewicht auf meiner Brust
People were screaming on the street below
Leute schrien auf der Straße unten
I reached for you i was alone in the bed
Ich griff nach dir, ich war allein im Bett
Wind was blowing through an open window
Wind wehte durch ein offenes Fenster
And suddenly i was very old in a little boat absolutely nowhere
Und plötzlich war ich sehr alt in einem kleinen Boot absolut nirgendwo
Staring at the sight of the universe
Starrend auf den Anblick des Universums
And your tiny body down on jackson square
Und dein winziger Körper unten auf dem Jackson Square
And don't tell me that there ain't no end
Und sag mir nicht, dass es kein Ende gibt
There damn well is and it waits in the wings
Verdammt, das gibt es, und es wartet in den Kulissen
I see ya kneeling that center stage
Ich sehe dich knien auf dieser Mittelbühne
In your tiny cage made of angel wings
In deinem winzigen Käfig aus Engelsflügeln
But i'm here every night
Aber ich bin jede Nacht hier
Loading my gun and trying not to go there
Lade meine Waffe und versuche, nicht dorthin zu gehen
Anyone who says that life is clear
Jeder, der sagt, dass das Leben klar ist
Has never seen a mirror or been to jackson square
Hat nie einen Spiegel gesehen oder war am Jackson Square
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah





Writer(s): Mason Jennings


Attention! Feel free to leave feedback.