Mason Jennings - Pittsburgh - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mason Jennings - Pittsburgh




My mom'd give me twenty and say stay out till dawn
Моя мама давала мне двадцать долларов и говорила не выходить до рассвета
When her boyfriend was over and they wanted me gone
Когда ее бойфренд заканчивал и они хотели чтобы я ушел
I would walk through the woods to the old graveyard
Я шел через лес к старому кладбищу.
And roll my own tops and think two kind of a thoughts
Я сворачиваю свои собственные волчки и думаю о двух вещах.
Are we high enough to clear these trees?
Мы достаточно высоко, чтобы очистить эти деревья?
I don't know
Я не знаю
That was the summer dave's girlfriend OD'ed
Это было летом, когда у подружки Дэйва случился передоз.
She died in the bathroom at a party down the street
Она умерла в ванной на вечеринке в конце улицы.
I went to see him the next night, he had a new tattoo
Я пришел к нему на следующий вечер, у него была новая татуировка.
He was watching home movies of her
Он смотрел ее домашние фильмы.
His face was wet, he looked so confused
Его лицо было мокрым, он выглядел таким растерянным.
They had a funeral for her
Ее похоронили.
The preacher said she was with the Lord
Проповедник сказал, что она была с Господом.
There were lots of pictures of her
Там было много ее фотографий.
Taped to a poster board
Приклеен к плакату.
Are we high enough to clear these trees?
Мы достаточно высоко, чтобы очистить эти деревья?
I don't know
Я не знаю
Are we high enough to clear this place?
Мы достаточно высоко, чтобы очистить это место?
I don't know
Я не знаю
Grocery stores in the middle of the night shine their own kinda light
Продуктовые магазины посреди ночи сияют своим собственным светом
High school halls and shopping malls never fit me right
Школьные залы и торговые центры никогда мне не подходили.
But my heart would swing free like a lasso from my hand
Но мое сердце вырвется из рук, как лассо.
When I'd hear that sound and put the pedal down
Когда я услышу этот звук и нажму на педаль ...
I wound up that fall in a hospital
Той осенью я попал в больницу.
On the suicide wing with a lot of people thinkin' one thing
В крыле самоубийц, где много людей думают об одном и том же.
They had a sign on the wall that said no touching at all
На стене висела табличка, гласившая: "никаких прикосновений!"
There were screams in the dark, nurses running down the hall
В темноте раздались крики, медсестры побежали по коридору.
On the night that I got there they showered me and searched me hard
В ту ночь, когда я добрался туда, они приняли душ и тщательно обыскали меня.
Then they took me to my little room overlooking a graveyard
Потом они отвели меня в мою маленькую комнату с видом на кладбище.
When I opened my eyes I was strapped to the bed
Когда я открыл глаза, я был привязан к кровати.
There was a needle in my arm, part of me was gone
В моей руке была игла, часть меня исчезла.
Then they took us outside in our slippers and gowns
Потом нас вывели на улицу в тапочках и халатах.
To play basketball on the blacktop, the ball just bounced till it stopped
Чтобы играть в баскетбол на асфальте, мяч просто подпрыгивал, пока не останавливался.
Are we high enough to clear these trees?
Мы достаточно высоко, чтобы очистить эти деревья?
I don't know
Я не знаю
Are we high enough to clear this place?
Мы достаточно высоко, чтобы очистить это место?
I don't know
Я не знаю
Grocery stores in the middle of the night shine their own kinda light
Продуктовые магазины посреди ночи сияют своим собственным светом
High school halls and shopping malls never did me right
Школьные коридоры и торговые центры никогда не делали мне добра.
But my heart would swing free like a lasso from my hand
Но мое сердце вырвется из рук, как лассо.
When I'd hear that sound and put the pedal down
Когда я услышу этот звук и нажму на педаль ...
When the leaves were wet behind the old duplex
Когда листья намокли за старым двухэтажным домом.
We used to run at night naked through the trees
Мы бегали голышом по ночам среди деревьев.
And you would lean back against me and I would try to stay soft
Ты бы прислонилась ко мне спиной, а я бы старался быть нежным.
We'd listen to the engines as the planes took off
Мы слушали шум моторов, когда взлетали самолеты.





Writer(s): Mason Jennings


Attention! Feel free to leave feedback.