Lyrics and translation Masoud Sadeghloo - Yadegari
☆مسعود
صادق
لو☆
☆Masoud
Sadeghloo☆
راه
من
از
راهت
جداست
My
path
is
separate
from
yours,
عاقبت
ما
ناکجاست
Our
end
is
nowhere
to
be
found.
آرامش
خیال
من
The
peace
of
my
mind,
فقط
کار
خود
خداست
Is
only
the
work
of
God.
میسپرمت
دست
خودش
I
leave
you
in
His
hands,
جوابتو
میده
خدا
God
will
give
you
your
answer.
هرچی
بدی
کردی
به
من
All
the
wrongs
you
did
to
me,
از
اون
بالا
دیده
خدا
God
has
seen
them
from
above.
قلب
منو
بردار
بیار
Take
my
heart
and
bring
it
back.
قلبتو
پس
میدم
بهت
I'll
give
you
back
your
heart,
اشکاتو
یاد
من
نیار
Don't
remind
me
of
your
tears.
گریه
ی
من
بی
اختیار
My
tears
are
involuntary,
قلب
منو
بردار
بیار
Take
my
heart
and
bring
it
back.
از
عشق
پاک
تو
فقط
From
your
pure
love,
only
خیانتش
موند
یادگار
Its
betrayal
remains
as
a
keepsake.
راه
من
از
راهت
جداست
My
path
is
separate
from
yours,
بودن
ما
یه
اشتباست
Our
being
together
is
a
mistake.
باید
بریم
از
پیش
هم
We
must
leave
each
other,
صلاح
ما
دست
خداست
Our
well-being
is
in
God's
hands.
میسپورمت
به
روزگار
I
leave
you
to
time,
اسم
منو
دیگه
نیار
Don't
mention
my
name
again.
از
عشق
پاک
تو
فقط
خیانتش
موند
یادگار
From
your
pure
love,
only
its
betrayal
remains
as
a
keepsake.
☆2شهریور96☆
☆September
22,
2017☆
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): masoud sadeghloo
Album
Yadegari
date of release
13-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.