Lyrics and translation Masoud Sadeghloo feat. A-min - Jaye Khali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
زودتر
از
اون
که
فکر
کنی
فصل
جدایی
میرسه
Раньше,
чем
ты
думаешь,
настанет
развод.
ازت
هوا
رو
میگیره
اون
که
باهات
هم
نفسه
Он
забирает
твой
воздух,
он
забирает
твое
дыхание.
زودتر
از
اون
که
فکر
کنی
میره
و
تنهات
میزاره
Скорее,
чем
ты
думаешь,
он
оставит
тебя
в
покое.
اون
که
خیال
کرده
بودی
یه
عالمه
دوست
داره
Ты
думал,
у
нее
много
друзей.
زودتر
از
اون
که
شب
بیاد
ستاره
هاتو
میکشه
Он
убьет
Твои
звезды
до
наступления
ночи.
اشک
تو
رو
درمیاره
اون
که
دلت
بهش
خوشه
Это
заставляет
тебя
плакать,
просто
ты
счастлива
с
ней.
متن
آهنگ
جای
خالی
هلن
Текст
пустого
слота
Элен.
زودتر
از
اونی
که
براش
از
عاشقی
قصه
بگی
Раньше,
чем
ты
расскажешь
ей
историю
любви.
به
جای
خالیش
میرسی
به
اون
غم
همیشگی
Ты
отлично
впишешься.
زودتر
از
اونی
که
بخوای
دستشو
آروم
بگیری
Быстрее,
чем
ты
можешь
расслабить
руку.
بی
خبر
از
پیشت
میره
از
غم
دوریش
میمیری
Она
оставит
тебя
в
неведении,
ты
умрешь
от
ее
горя.
زودتر
از
اون
که
شب
بیاد
ستاره
هاتو
میکشه
Он
убьет
Твои
звезды
до
наступления
ночи.
اشک
تو
رو
درمیاره
اون
که
دلت
بهش
خوشه
Это
заставляет
тебя
плакать,
просто
ты
счастлива
с
ней.
زودتر
از
اون
که
فکر
کنی
فصل
جدایی
میرسه
Раньше,
чем
ты
думаешь,
настанет
развод.
ازت
هوا
رو
میگیره
اون
که
باهات
هم
نفسه
Он
забирает
твой
воздух,
он
забирает
твое
дыхание.
زودتر
از
اون
که
فکر
کنی
میره
و
تنهات
میزاره
Скорее,
чем
ты
думаешь,
он
оставит
тебя
в
покое.
اون
که
خیال
کرده
بودی
یه
عالمه
دوست
داره
Ты
думал,
у
нее
много
друзей.
زودتر
از
اون
که
شب
بیاد
ستاره
هاتو
میکشه
Он
убьет
Твои
звезды
до
наступления
ночи.
اشک
تو
رو
درمیاره
اون
که
دلت
بهش
خوشه
Это
заставляет
тебя
плакать,
просто
ты
счастлива
с
ней.
زودتر
از
اون
که
قرعه
ی
رویا
به
نامش
بخوره
Раньше,
чем
лотерея.
میره
و
تنها
میشی
و
یه
دنیا
درد
و
دلهره
Ты
будешь
одна,
и
будет
много
боли.
زودتر
از
اون
که
فکر
کنی
تو
رو
فراموش
میکنه
Раньше,
чем
ты
думаешь,
он
забудет
о
тебе.
شعله
ی
عاشقی
رو
تو
یه
لحظه
خاموش
میکنه
Пламя
любви
погаснет
в
одно
мгновение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.