Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Borimi Berdim
Ich gab mein Alles
Ey,
Yo,
Kettu
Ey,
Yo,
Los
geht's
Ey,
Ey,
Ey,
Ey
Ey,
Ey,
Ey,
Ey
Yo,
Yo,
Yo,
Ey,
Ey
Yo,
Yo,
Yo,
Ey,
Ey
Kettu,
Kettu,
Kettu!
Los,
Los,
Los!
Massa!
Borimi
Berdim
Massa!
Ich
gab
mein
Alles
Qara
Qatlaga
Man
Keldim,
Qatta
Edim
Schau,
ich
bin
in
der
obersten
Liga,
wo
war
ich?
Ishonchni
Yoshlidan
Man
Sezdim,
Rejani
Terdim
Ich
spürte
das
Vertrauen
von
klein
auf,
schmiedete
Pläne
Kecha-Kunduz
Ter
To'kib
Erishdim,
Bu
Yo'lli
Sevdim
Habe
Tag
und
Nacht
geschwitzt,
um
es
zu
erreichen,
ich
liebte
diesen
Weg
Qofiyaga
To'ladi
Telim,
O'lovda
She'rim
Mein
Handy
ist
voller
Reime,
meine
Gedichte
brennen
Bu
She'riyatni
Eshtar
Elim,
Ona
Yerim
Mein
Volk,
meine
Heimat,
hören
diese
Poesie
Siyohga
To'ladidir
Terim,
To'ladi
Belim
Meine
Haut
ist
voller
Tinte,
meine
Lenden
sind
voll
UzRapni
Ko'taraman
Derdim,
Ettim
Berdim!
Ich
sagte,
ich
werde
UzRap
fördern,
ich
tat
es,
ich
gab!
"Bolla
Hammasi
Sinib
Ketti,
Birinchi
Kunni
O'zidan
"Die
Jungs
sind
alle
am
ersten
Tag
zusammengebrochen,
Hali
Joy
Topmadi,
Isham
Yo'.
Lekin
Xavotir
Omen
Haben
noch
keinen
Platz
gefunden,
haben
keine
Arbeit.
Aber
keine
Sorge,
Bilasizu
Bu
Hammasi
Man
Uchun
O'yinchoq.
Tez
Orada
Qaytaman
Oyi"
Ihr
wisst
ja,
das
ist
alles
nur
ein
Spiel
für
mich.
Ich
komme
bald
zurück,
Mama"
Yeah,
Yeah,
Voz
Kechish
Diganda
Nimani,
Chunasan
Bola
Yeah,
Yeah,
was
verstehst
du
unter
Aufgeben,
Junge?
Musofir
Bo'lib
Pol
Artardim,
Qimasdan
Nola
Ich
habe
als
Ausländer
Böden
gewischt,
ohne
zu
klagen
Charchagan
Ishdan
Kegan
Holda,
Yotardim
Polda
Müde
von
der
Arbeit
kam
ich
an
und
schlief
auf
dem
Boden
Galmagal
Uxlirdi
Biz
Zolda,
Damla
Hayolda
Abwechselnd
schliefen
wir
in
der
Halle,
kaum
bei
Bewusstsein
Etardim
Bu
Kunla
O'tadi,
Azgina
Qoldi
Ich
sagte
mir,
diese
Tage
werden
vergehen,
es
ist
nicht
mehr
lange
Do'st
Bo'lib
Keganla
Mandan,
Nonni
Oldi
Diejenigen,
die
als
Freunde
kamen,
nahmen
mir
das
Brot
weg
Ko'chani
Ko'rib
Qando
Singanini
Bilmi
Qoldi
Sie
sahen
die
Straße
und
vergaßen,
wie
sie
zerbrachen
Musofirchilikda
Hayot
Hammani
Joyga
Soldi
Das
Leben
in
der
Fremde
hat
jeden
an
seinen
Platz
gebracht
Qancha
Yeqilmasam
Ham
Man
Qaytmiman
Egal
wie
oft
ich
falle,
ich
gebe
nicht
auf
To'g'ri
Kemas
Mani
Qonunlarim
Meine
Regeln
passen
nicht
zu
euren
Gesetzen
Mehnatda,
Kuni
Sano'gini
Bilmiman
In
der
Arbeit
kenne
ich
die
Tage
nicht
mehr
Sabrga
Chidamas
Orzularim
Meine
Träume
dulden
keine
Geduld
Massa!
Borimi
Berdim
Massa!
Ich
gab
mein
Alles
Qara
Qatlaga
Man
Keldim,
Qatta
Edim
Schau,
ich
bin
in
der
obersten
Liga,
wo
war
ich?
Ishonchni
Yoshlidan
Man
Sezdim,
Rejani
Terdim
Ich
spürte
das
Vertrauen
von
klein
auf,
schmiedete
Pläne
Kecha-Kunduz
Ter
To'kib
Erishdim,
Bu
Yo'lli
Sevdim
Habe
Tag
und
Nacht
geschwitzt,
um
es
zu
erreichen,
ich
liebte
diesen
Weg
Qofiyaga
To'ladi
Telim,
O'lovda
She'rim
Mein
Handy
ist
voller
Reime,
meine
Gedichte
brennen
Bu
She'riyatni
Eshtar
Elim,
Ona
Yerim
Mein
Volk,
meine
Heimat,
hören
diese
Poesie
Siyohga
To'ladidir
Terim,
To'ladi
Belim
Meine
Haut
ist
voller
Tinte,
meine
Lenden
sind
voll
UzRapni
Ko'taraman
Derdim,
Ettim
Berdim!
Ich
sagte,
ich
werde
UzRap
fördern,
ich
tat
es,
ich
gab!
Yengilmas,
Bo'ynimda
Tillo
Unbesiegbar,
Gold
um
meinen
Hals
Ishgan
Trapla,
Ko'tarar
Kilo
Habe
mit
Drogen
gearbeitet,
Kilos
bewegt
Hayotda
Yutqazishgadir
Haqqim
Yo'
Ich
habe
kein
Recht
zu
verlieren
im
Leben
Lyuboy
Dvijeniya
Manga
Bola
Farqi
Yo'
Jede
Bewegung
ist
mir
egal,
Junge
Borimi
Berdim,
Nima
Derdim
Ich
gab
mein
Alles,
was
sollte
ich
sagen
Hayot
Bo'sa
Ovqat,
Borini
Man
Yerdim
Wenn
das
Leben
Essen
ist,
habe
ich
alles
gegessen
Ko'proqqa
Chanqoq
Vaxshiy
Edim
Ich
war
wild,
durstig
nach
mehr
Qizim
Tug'ilgandan
Keyin
Azgina
Erdim
Nach
der
Geburt
meiner
Tochter
bin
ich
etwas
ruhiger
geworden
Omad
Kemagan,
Ter
Bilan
Topilgan
Der
Erfolg
kam
nicht
einfach,
er
wurde
mit
Schweiß
verdient
Yilla
Tikilgan,
Shuhrat
Kemas
Faqat
Hohishdan
Jahrelang
investiert,
Ruhm
kommt
nicht
nur
vom
Wollen
Etsa
Qilingan,
Otim
Tanilgan
Wenn
es
gesagt
wurde,
wurde
es
getan,
mein
Name
ist
bekannt
Chunki
Bergan
Va'dalarim
Qolmagandir
Ertadan
Weil
meine
Versprechen
nicht
auf
morgen
verschoben
wurden
Qancha
Yeqilmasam
Ham
Man
Qaytmiman
Egal
wie
oft
ich
falle,
ich
gebe
nicht
auf
To'g'ri
Kemas
Mani
Qonunlarim
Meine
Regeln
passen
nicht
zu
euren
Gesetzen
Mehnatda,
Kuni
Sano'gini
Bilmiman
In
der
Arbeit
kenne
ich
die
Tage
nicht
mehr
Sabrga
Chidamas
Orzularim
Meine
Träume
dulden
keine
Geduld
Yeah,
Yeah,
Mani
Otim
Massa
Yeah,
Yeah,
mein
Name
ist
Massa
Mehnat
Asosida
Sanoqsiz
Soqqani
Aylantirish
Chunvosanmi?
Verstehst
du,
wie
man
durch
harte
Arbeit
unzähliges
Geld
verdient?
Yeah,
Chunki
Mani
Otim
Yeah,
denn
mein
Name
ist
Massa!
Borimi
Berdim
Massa!
Ich
gab
mein
Alles
Qara
Qatlaga
Man
Keldim,
Qatta
Edim
Schau,
ich
bin
in
der
obersten
Liga,
wo
war
ich?
Ishonchni
Yoshlidan
Man
Sezdim,
Rejani
Terdim
Ich
spürte
das
Vertrauen
von
klein
auf,
schmiedete
Pläne
Kecha-Kunduz
Ter
To'kib
Erishdim,
Bu
Yo'lli
Sevdim
Habe
Tag
und
Nacht
geschwitzt,
um
es
zu
erreichen,
ich
liebte
diesen
Weg
Qofiyaga
To'ladi
Telim,
O'lovda
She'rim
Mein
Handy
ist
voller
Reime,
meine
Gedichte
brennen
Bu
She'riyatni
Eshtar
Elim,
Ona
Yerim
Mein
Volk,
meine
Heimat,
hören
diese
Poesie
Siyohga
To'ladidir
Terim,
To'ladi
Belim
Meine
Haut
ist
voller
Tinte,
meine
Lenden
sind
voll
UzRapni
Ko'taraman
Derdim,
Ettim
Berdim!
Ich
sagte,
ich
werde
UzRap
fördern,
ich
tat
es,
ich
gab!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shukhratjon Allayarov
Attention! Feel free to leave feedback.