Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Amiga Soledad
Meine Freundin, die Einsamkeit
Ya
subió
a
la
cumbre
Sie
ist
schon
auf
den
Gipfel
gestiegen
Ya
se
hundió
en
el
mar
Sie
ist
schon
ins
Meer
getaucht
Y
equilibrio
sobre
la
ciénaga
Und
balanciert
über
dem
Sumpf
Cada
vez
que
llega,
suenan
Jedes
Mal,
wenn
sie
kommt,
ertönen
Tres
tipos
de
alarmas
Drei
Arten
von
Alarmen
Ella
es
mi
amiga,
Soledad
Sie
ist
meine
Freundin,
die
Einsamkeit
Ya
no
estoy
tan
solo
Ich
bin
nicht
mehr
so
allein
Con
mi
amiga,
Soledad
Mit
meiner
Freundin,
der
Einsamkeit
Nada
la
detiene
Nichts
hält
sie
auf
Esta
chica
es
de
verdad
Dieses
Mädchen
ist
echt
Para
mí
que
exagerás
Ich
finde,
du
übertreibst
En
el
quinto
piso
vive
Soledad
Im
fünften
Stock
wohnt
die
Einsamkeit
En
el
quinto
piso,
con
su
mamá
Im
fünften
Stock,
mit
ihrer
Mutter
Pero
un
día
ella
se
fue
en
un
Plusmar
Aber
eines
Tages
fuhr
sie
mit
einem
Plusmar
weg
Ella
es
mi
amiga,
Soledad
Sie
ist
meine
Freundin,
die
Einsamkeit
Ya
no
estoy
tan
solo
Ich
bin
nicht
mehr
so
allein
Con
mi
amiga,
Soledad
Mit
meiner
Freundin,
der
Einsamkeit
Nada
la
detiene
Nichts
hält
sie
auf
Esta
chica
es
de
verdad
Dieses
Mädchen
ist
echt
Para
mí
que
exagerás
Ich
finde,
du
übertreibst
Para
mí
que
exagerás
Ich
finde,
du
übertreibst
Ya
no
estoy
tan
solo
Ich
bin
nicht
mehr
so
allein
Con
mi
amiga,
Soledad
Mit
meiner
Freundin,
der
Einsamkeit
Nada
la
detiene
Nichts
hält
sie
auf
Esta
chica
es
de
verdad
Dieses
Mädchen
ist
echt
Y
me
rio
el
doble
Und
ich
lache
doppelt
Cuando
estoy
con
Soledad
Wenn
ich
mit
der
Einsamkeit
zusammen
bin
Para
mí
que
exagerás
Ich
finde,
du
übertreibst
Para
mí
que
exagerás
Ich
finde,
du
übertreibst
Para
mí
que
exagerás
Ich
finde,
du
übertreibst
Para
mí
que
exagerás
Ich
finde,
du
übertreibst
Para
mí
que
exagerás
Ich
finde,
du
übertreibst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Eduardo Mondello, Guillermo Cristian Cidade
Attention! Feel free to leave feedback.