Massacre - No Puedo Dejar - translation of the lyrics into German

No Puedo Dejar - Massacretranslation in German




No Puedo Dejar
Ich kann nicht aufhören
sin mirar atrás
Ohne zurückzublicken
es como avanza y gana
So geht es voran und gewinnt
se reflejan ya, sólo excusas vanas
Es spiegeln sich schon, nur leere Ausreden
te asustaste y es que ves
Du erschrakst, und du siehst
que mañana ya es muy tarde
Dass es morgen schon zu spät ist
te asustaste esta vez
Du erschrakst dieses Mal
no puedo dejar,
Ich kann nicht aufhören,
puedo dejar de pensar en eso
kann nicht aufhören, daran zu denken
si algún día volvieras
Wenn du eines Tages zurückkehren würdest
tendría que ser un martes
Müsste es ein Dienstag sein
si algún día regresares
Wenn du eines Tages zurückkehren würdest
siguen ya...
Sie folgen schon...
y sin mirar atrás
Und ohne zurückzublicken
es como avanza y gana
So geht es voran und gewinnt
se reflejan ya, sólo excusas vanas
Es spiegeln sich schon, nur leere Ausreden
te asustaste y es que ves
Du erschrakst, und du siehst
que mañana ya es muy tarde
Dass es morgen schon zu spät ist
te asustaste esta vez
Du erschrakst dieses Mal
no puedo dejar,
Ich kann nicht aufhören,
no puedo dejar de pensar en eso
Ich kann nicht aufhören, daran zu denken
si algún día volvieras
Wenn du eines Tages zurückkehren würdest
tendría que ser un martes
Müsste es ein Dienstag sein
si algún día regresares
Wenn du eines Tages zurückkehren würdest
ticket ya, y no volvés a verme
Ein Ticket schon, und du wirst mich nicht wiedersehen
ticket ya, y no volvés a verme
Ein Ticket schon, und du wirst mich nicht wiedersehen
parecía tarde, parecía tarde
Es schien spät, es schien spät
sigue un rumbo ya, predecible y frágil
Es folgt schon einem Kurs, vorhersehbar und zerbrechlich
sigue un rumbo ya, predecible y frágil
Es folgt schon einem Kurs, vorhersehbar und zerbrechlich
sigue un rumbo ya, predictable madre
Es folgt schon einem Kurs, vorhersehbare Mutter
sigue un rumbo ya...
Es folgt schon einem Kurs...
apaguen ya, ese reloj de mierda
Schaltet schon aus, diese beschissene Uhr
apaguen ya...
Schaltet schon aus...
no puedo dejar de pensar en eso.
Ich kann nicht aufhören, daran zu denken.





Writer(s): Pablo Eduardo Mondello, Guillermo Cristian Cidade


Attention! Feel free to leave feedback.