Lyrics and translation Massaroni Pianoforti - Palestra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ogni
donna
ha
il
suo
profumo
У
каждой
женщины
свои
духи
Ogni
uomo
ha
il
suo
dolore
У
каждого
мужчины
свои
печали
La
trovai
un
po′
per
caso
Я
нашел
ее
немного
случайно
Quando
non
cercavo
niente
Когда
ничего
не
искал
Non
ricordo
più
il
suo
volto
Я
больше
не
помню
ее
лица
Ma
un
sorriso
ancora
vedo
Но
еще
вижу
улыбку
Che
abbassava
gli
occhi,
il
viso
Что
опускала
глаза,
лицо
E
pioveva
ancora
e
ancora
И
все
еще
шел
дождь
и
дождь
Ogni
gesta,
ogni
parola
Каждый
жест,
каждое
слово
Nel
silenzio
si
consola
Утешаются
в
тишине
Si
addormentano
anche
i
sogni
Даже
сны
засыпают
Ma
non
resto
che
a
pensare
Но
я
остаюсь
только
думать
A
un
sorriso
così
dolce
О
такой
сладкой
улыбке
Come
la
sua
timidezza
Как
ее
застенчивость
Nel
suonarle
quattro
accordi
Играя
ей
четыре
аккорда
La
mia
voce
è
un
po'
sguaiata
Мой
голос
немного
резковат
E
mi
chiedeva
le
canzoni
di
Edroado
И
она
просила
песни
Эдоардо
Cecco
Cipo
e
un
po′
codardo
Чекко
Чипо
и
немного
трусливого
Gridai
più
forte
di
un
bastardo
Я
кричал
сильнее,
чем
ублюдок
Bianco
Appino
Mannarino
Бьянко
Аппино
Маннарино
Beppe
con
il
Mazzolino
Беппе
с
Маццолино
E
sguinzagliato
l'animale
И
выпустил
зверя
на
свободу
Co
co
Contessa,
Iosonouncane
Ко-ко-контесса,
Iosonouncane
Poi
Vasco
Brondi
con
un
dolore
esistenziale
Затем
Васко
Бронди
с
экзистенциальной
болью
Thegiornalisti
in
riva
al
mare
Thegiornalisti
на
берегу
моря
Insieme
allo
Stato
Sociale
Вместе
со
Stato
Sociale
Le
mani
sul
culo
Руки
на
попе
Sul
culo
di
Levante
На
попе
Леванте
E
poi
Brunori
senza
un
paio
di
mutande
А
затем
Брунори
без
пары
трусов
Al
Teatro
degli
orrori
В
Театре
ужасов
La
colpa
è
tua
se
cago
sangue
Это
твоя
вина,
если
я
какаю
кровью
"Firenze,
lo
sai,
non
è
servito
a
cambiarla"
- nel
mentre
tossì
-
"Флоренция,
ты
знаешь,
не
помогло
ее
изменить"
- при
этом
она
кашлянула
-
"La
cosa
che
ho
amato
di
più
è
stata
l'aria"
"Больше
всего
я
любила
воздух"
Lei
disse
solo
un
"Ah
sì?"
poi
aggiunse
Она
просто
сказала:
"Ага"
и
добавила
"I
cantautori
mi
stracciano
i
coglioni
"Авторы-исполнители
разрывают
мне
мозги
Mi
stracciano
i
coglioni"
Разрывают
мне
мозги"
Ma
ogni
donna
ha
la
sua
storia
Но
у
каждой
женщины
своя
история
Ogni
uomo
è
una
vecchia
gloria
Каждый
мужчина
- старая
слава
La
trovai
un
po′
per
caso
Я
нашел
ее
немного
случайно
Quando
non
cercavo
niente
Когда
ничего
не
искал
Non
ricordo
più
il
suo
volto
Я
больше
не
помню
ее
лица
Ma
ricordo
che
sorrise
Но
я
помню,
что
она
улыбнулась
Lo
disse
prima
sottovoce
Сначала
она
сказала
шепотом
Poi
finalmente
si
decise:
А
потом
наконец
решилась
"I
cantautori
mi
stracciano
i
coglioni"
"Авторы-исполнители
разрывают
мне
мозги"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gianluca Massaroni
Album
GIU
date of release
01-01-2017
Attention! Feel free to leave feedback.