Massface - Aftermath - translation of the lyrics into German

Aftermath - Massfacetranslation in German




Aftermath
Nachwirkungen
Dissolved in the night
Im Dunkeln aufgelöst
Harmony lies broken
Harmonie liegt zerbrochen
The last embers keep flickering
Die letzten Glutember flackern noch
Massive clouds of smoke
Massive Rauchwolken
Above this mirror-like surface
Über dieser spiegelglatten Oberfläche
Open wounds on my skin
Offene Wunden auf meiner Haut
What do I see when I look at the water
Was sehe ich, wenn ich ins Wasser schaue?
A stranger stares back at me
Eine Fremde starrt mich an
(A stranger stares back)
(Eine Fremde starrt mich an)
The vision is blurred
Die Vision ist verschwommen
The ashes over me
Die Asche über mir
Disclose every secret you keep
Verrate jedes Geheimnis, das du hütst
Unravel it
Entwirre es
Unravel it
Entwirre es
Will I ever
Werde ich jemals
Earn your forgiveness?
Deine Vergebung verdienen?
So am I'm deafened
Bin ich taub
Or silence is
Oder ist Schweigen
All you can give me now?
Alles, was du mir jetzt geben kannst?
Memories tangled
Erinnerungen verfangen
Impaired, self-denied
Beeinträchtigt, selbstverleugnet
I'm shaking
Ich zittere
But no one hears this cry
Aber niemand hört diesen Schrei
Will I ever
Werde ich jemals
Earn your forgiveness?
Deine Vergebung verdienen?
So am I deafened
Bin ich taub
Or silence is
Oder ist Schweigen
All you can give me now?
Alles, was du mir jetzt geben kannst?
There is no way (I could change)
Es gibt keinen Weg (Ich konnte mich ändern)
There's no escape (From all I've done)
Es gibt keine Flucht (Vor allem, was ich getan habe)
No way I could make it (Make it out)
Keine Möglichkeit, es zu schaffen (Es schaffen)
The bridges burnt down
Die Brücken sind niedergebrannt
(Down to the ground)
(Bis zum Boden)
Dive into the deep trying to hide
Tauche in die Tiefe ein, um dich zu verstecken
But through the ripples you won't see the sky
Aber durch die Wellen wirst du den Himmel nicht sehen
(Sky, sky, sky)
(Himmel, Himmel, Himmel)
You won't see the sky
Du wirst den Himmel nicht sehen
You could try to run, try to hide
Du könntest versuchen zu rennen, zu fliehen
(The last embers keep flickering)
(Die letzten Glutember flackern noch)
Black lungs, dead eyes
Schwarze Lungen, tote Augen
You'll never see the sky
Du wirst den Himmel nie sehen
(Wounds on my skin)
(Wunden auf meiner Haut)
Black lungs, dead eyes
Schwarze Lungen, tote Augen
You'll never see the sky
Du wirst den Himmel nie sehen
(You'll never see the sky)
(Du wirst den Himmel nie sehen)
There's no escape from all that's been done
Es gibt keine Flucht vor allem, was geschehen ist
There's no escape from all that's been done
Es gibt keine Flucht vor allem, was geschehen ist
There's no escape from all that's been done
Es gibt keine Flucht vor allem, was geschehen ist
There's no escape from all that's been done
Es gibt keine Flucht vor allem, was geschehen ist
There's no escape
Es gibt keine Flucht





Writer(s): Aleksandr Grigorev, Aleksandr Tarabrin, Aleksey Novikov, Denis Shulika, Ivan Romanchuk, Semen Martsinkevich


Attention! Feel free to leave feedback.