Lyrics and translation Massimo - Indija
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Indija
u
zraku,
incens
miriše
u
mraku
Индия
в
воздухе,
ладан
пахнет
в
темноте
Čujem
vjetar
kako
stiže,
mazi
me
po
vratu
Слышу,
как
приходит
ветер,
ласкает
меня
по
шее
Milo,
dok
te
gledam
vidim
ti
dva
lica
Милая,
когда
смотрю
на
тебя,
вижу
два
лица
Na
tren
si
kao
kurva,
na
tren
ko
djevica
На
мгновение
ты
как
куртизанка,
на
мгновение
как
дева
Na
krevetu
je
svila,
od
užitka
sva
se
topi
На
кровати
шёлк,
ты
вся
таешь
от
удовольствия
Ko
oblaci
pod
nama
mi
letimo
po
sobi
Как
облака
под
нами,
мы
парим
по
комнате
Pripijen
sam
uz
tebe,
od
vatre
sve
me
zebe
Я
приник
к
тебе,
меня
всего
сжигает
огнём
Malo
me
je
strah
jer
bojim
se
sam
sebe
Мне
немного
страшно,
потому
что
я
боюсь
самого
себя
Moja,
bit
češ
uvijek
moja
Моя,
ты
будешь
всегда
моей
Kad
sjećanja
dogore
Когда
воспоминания
догорят
I
godine
se
zbroje
И
годы
будут
сочтены
A
kad
sklopim
oči
А
когда
я
закрою
глаза
Ko
anđeo
ćeš
doći
Ты
придёшь
как
ангел
Indija
u
zraku,
incens
miriše
u
mraku
Индия
в
воздухе,
ладан
пахнет
в
темноте
Čujem
vjetar
kako
stiže,
mazi
me
po
vratu
Слышу,
как
приходит
ветер,
ласкает
меня
по
шее
Htio
bih
da
znaš
da
ću
tvoje
snove
hranit
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
буду
питать
твои
сны
Kao
vojnik
hrabro,
vječno
ću
te
branit
Как
солдат
храбрый,
буду
вечно
тебя
защищать
Sa
usana
ću
tvojih
čitat
priču
svog
života
С
твоих
губ
буду
читать
историю
своей
жизни
I
neće
biti
boli,
laži
ni
sramota
И
не
будет
боли,
лжи
и
стыда
Budi
za
me
tu,
budi
za
me
čista
Будь
для
меня
здесь,
будь
для
меня
чистой
I
kad
budeš
stara,
meni
bit
ćeš
ista
И
когда
ты
станешь
старой,
для
меня
ты
будешь
прежней
Moja,
bit
češ
uvijek
moja
Моя,
ты
будешь
всегда
моей
I
godine
se
zbroje
И
годы
будут
сочтены
A
kad
sklopim
oči
А
когда
я
закрою
глаза
Ko
anđeo
ćeš
doći
Ты
придёшь
как
ангел
Bit
češ
uvijek
moja
Ты
будешь
всегда
моей
Kad
sjećanja
dogore
Когда
воспоминания
догорят
I
godine
se
zbroje
И
годы
будут
сочтены
A
kad
sklopim
oči
А
когда
я
закрою
глаза
Ko
anđeo
ćeš
doći
Ты
придёшь
как
ангел
Bit
češ
uvijek
moja
Ты
будешь
всегда
моей
Kad
sjećanja
dogore
Когда
воспоминания
догорят
I
godine
se
zbroje
И
годы
будут
сочтены
A
kad
sklopim
oči
А
когда
я
закрою
глаза
Ko
anđeo
ćeš
doći
Ты
придёшь
как
ангел
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eni Kondic, Jan Plestenjak
Attention! Feel free to leave feedback.