Massimo Bubola - Viale Del Tramonto - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Massimo Bubola - Viale Del Tramonto




Viale Del Tramonto
Sunset Boulevard
(Testo e musica di M. Bubola)
(Words and music by M. Bubola)
Lei ha le labbra viola e un vestito di taffetà
Your lips are purple and you wear a taffeta dress
Ha un serpente di smeraldo sulla stola di chinchillà?
Do you have an emerald snake on your chinchilla stole?
è ormai da qualche anno che la fortuna non le gira intorno
For a few years now, fortune hasn't been circling you
Mentre scende giù sul viale del tramonto.
As you descend on Sunset Boulevard.
Lui è un giovane scrittore è per un'intervista
He's a young writer, he's here for an interview
L'aspetta giù nel salone sfogliando una rivista
He's waiting for you down in the lounge, flipping through a magazine
Il sole cade nella piscina e le alghe gli si fanno intorno
The sun falls into the pool and the algae gather around it
Laggiù laggiù sul viale del tramonto.
Down there, down there, on Sunset Boulevard.
La cadillac è piena d'edera ma lo chaffeur non se n'è mai andato
The Cadillac is full of ivy but the chauffeur never left
Lei è solo una vecchia attrice di qualche film dimenticato
You're just an old actress from some forgotten film
è ormai da qualche tempo che lei non si rende conto
It's been a while since you realized
Che è stesa sul viale del tramonto.
That you're lying there on Sunset Boulevard.
Lo scrittore è faccia a terra ha la cravatta insanguinata
The writer is face down, his tie is bloodied
Lei con la pistola in mano scende piano la scalinata
You with the gun in your hand, slowly descend the staircase
Mentre fotografi polizia le fanno strada intorno
Photographers and police clear a path for you
Lei fa il suo film sul viale del tramonto
You make your film on Sunset Boulevard.





Writer(s): Massimo Bubola


Attention! Feel free to leave feedback.