Massimo Di Cataldo - Se adesso te ne vai (20th Anniversary) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Massimo Di Cataldo - Se adesso te ne vai (20th Anniversary)




Se adesso te ne vai (20th Anniversary)
Если сейчас ты уйдешь (20-я годовщина)
Guardami negli occhi, ora sto per dirti che
Посмотри мне в глаза, сейчас я собираюсь тебе сказать, что
Non avrò paura di restare senza te
Я не буду бояться остаться без тебя
Se adesso te ne vai non me ne frega niente
Если сейчас ты уйдешь, мне все равно
Domani è un altro giorno ricomincerò
Завтра наступит новый день, я начну все сначала
E non avrò rancore quando parlerò di noi
И у меня не будет обиды, когда я буду говорить о нас
Nasconderò il dolore come non ho fatto mai
Я скрою боль, как никогда раньше
Ma non mi dire adesso che ti dovrei capire
Но не говори мне сейчас, что ты хочешь понять
Perdonami ma io non ti perdonerò
Прости меня, но я не прощу тебя
Se adesso te ne vai e fai crollare il mondo su di me
Если сейчас ты уйдешь и разрушишь весь мир ради меня
Adesso te ne vai ed io non vivo più
Сейчас ты уходишь, и я больше не живу
Lo so mi abituerò a camminare senza averti accanto
Я знаю, я привыкну ходить, не держа тебя за руку
Non è così per te che lo sapevi già
Это не так для тебя, которая уже знала об этом
L′ultima valigia e poi tutto cambierà
Последний чемодан, и тогда все изменится
E già qualcuno aspetta per portarti via di qua
И кто-то уже ждет, чтобы забрать тебя отсюда
Spero soltanto che stavolta sia per sempre
Я только надеюсь, что на этот раз это будет навсегда
Ma quanto male fa doverti dire che
Но как же больно мне говорить тебе, что
Se adesso te ne vai, non ci sarà più posto dentro me
Если сейчас ты уйдешь, для тебя больше не будет места во мне
Ti giuro d'ora in poi non so più chi sei
Клянусь, с этого момента я больше не знаю, кто ты
Trascina via con te le tue incertezze e la tua ipocrisia
Уноси с собой свои сомнения и свое лицемерие
Ma il male che mi fai non puoi portarlo via
Но боль, которую ты мне причиняешь, ты не можешь унести
Diventerà un scudo con il quale mi difenderò da te
Она станет щитом, которым я буду защищаться от тебя
E adesso sbatti forte quella porta via da me...
А сейчас захлопни эту дверь с силой, подальше от меня...
E maledico il giorno che ci ha unito
И я проклинаю день, когда мы встретились
E questo che ti vede andare via, non mi rimane che un saluto
И в этот день, когда ты уходишь, мне остается только попрощаться
Abbasserò la testa e così sia...
Я опущу голову, и пусть так...
Se adesso te ne vai e fai crollare tutto su di me
Если сейчас ты уйдешь и разрушишь все ради меня
Ti giuro d′ora in poi non so più chi sei
Клянусь, с этого момента я больше не знаю, кто ты
Se adesso te ne vai ti chiedo solo non voltarti mai
Если сейчас ты уйдешь, я прошу тебя только не оборачиваться
Perché non ci sarò se un giorno tornerai...
Потому что меня не будет, если ты когда-нибудь вернешься...
Guardami negli occhi, ora sto per dirti che
Посмотри мне в глаза, сейчас я собираюсь тебе сказать, что
Mentre tu mi lasci io rinasco senza te...
Пока ты меня бросаешь, я возрождаюсь без тебя...





Writer(s): Bruno Incarnato, Massimo Cataldo, Incarnato,bruno Incarnato,bruno


Attention! Feel free to leave feedback.