Massimo Pericolo - BUGIE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Massimo Pericolo - BUGIE




BUGIE
ЛОЖЬ
Babe, con le bugie che ci inventiamo
Детка, с ложью, которую мы придумываем,
Quanto andremo lontano da ciò che siamo veramente?
Насколько мы удалимся от того, кем мы являемся на самом деле?
Diranno mai la verità sulla verità
Разве когда-нибудь скажут правду об истине,
Finché diciamo tutti quanti di saperla già?
Пока мы все говорим, что знаем ее уже?
È tutto così realistico tranne la realtà
Все так реалистично, кроме реальности,
Non domandarmi come va, guarda Instagram
Не спрашивай меня, как дела, посмотри Инстаграм
Volete il rap? Rappo, volete me? Ecco
Вы хотите рэпа? Я читаю рэп, вы хотите меня? Вот
Fino a che per piacere a te non piaccio a me stesso
Пока для того, чтобы угодить тебе, я не нравлюсь себе
La vita è un compromesso solo se hai un prezzo
Жизнь это компромисс, только если у тебя есть цена.
E ancora non mi sono compromesso
И я еще не пошел на компромисс.
Un giorno di galera non ti cambia in meglio
День в тюрьме не изменит тебя к лучшему.
Un giorno di galera non ti cambia in peggio
День в тюрьме не изменит тебя к худшему.
Co' 'sta merda non riabiliti nessuno
С этим дерьмом никого не реабилитировать,
Vendevo l'erba, ma voi vendete fumo
Я продавал травку, но вы продаете дым.
E posso avere paura dei manganelli
И я могу бояться дубинок,
Ma so che sono i deboli che servono i potenti
Но я знаю, что это слабые служат сильным.
Io do il giusto valore a quei deficienti
Я правильно оцениваю этих дебилов.
Zio, mentono solo a quelli che mentono a loro stessi
Бро, они лгут только тем, кто лжет самому себе.
E subiamo l'ironia della giustizia
И мы терпим иронию правосудия,
Non punisce chi ammazza, solo chi appizza
Оно не карает убийц, только поджигателей.
Minchia, e preferisco chi si impicca
Черт возьми, я предпочитаю того, кто вешается,
A chi riscatta un fallimento facendosi una famiglia
Тому, кто искупает свою неудачу, создавая семью.
Non lo vedi che tuo figlio è diverso da te?
Разве ты не видишь, что твой сын отличается от тебя?
Sai chiederti solo perché, non che persona è
Ты можешь только спросить, почему, а не какой он человек.
Personalmente mi hai dato una mano a crescere
Лично ты помог мне вырасти.
È un chiaro esempio di come non vorrei essere
Это явный пример того, каким бы я не хотел быть.
Mi piace un sacco bere, e a volte bevo un sacco
Я очень люблю выпить, и иногда много пью.
Mio padre neanche beve, alza la voce a cazzo
Мой отец даже не пьет, ругается без причины.
Non sopporto questi padri amareggiati e tristi
Я не выношу этих озлобленных и унылых отцов.
Senza virtù si fanno figli con i vizi
Без добродетели рождаются дети с пороками.
Babe, con le bugie che ci beviamo
Детка, с ложью, которую мы пьем,
Quanto andremo lontano da ciò che siamo veramente?
Насколько мы удалимся от того, кем мы являемся на самом деле?
Babe, con le bugie che ci inventiamo
Детка, с ложью, которую мы придумываем,
Quanto andremo lontano da ciò che siamo veramente?
Насколько мы удалимся от того, кем мы являемся на самом деле?
L'hai appesa alla parete da quando anche la tele
Ты повесила ее на стену с тех пор, как и телевизор
È più bella da vedere che da vedere
Стало красивее смотреть, чем смотреть
Una puttana le ha prese da un albanese
Проститутка получила их от албанца,
Però lavora in strada per colpa del mio paese
Но она работает на улице по вине моей страны.
Io non m'informo alla TV, vivo meglio così
Я не смотрю телевизор, так мне лучше.
E poi nessuno vive meglio se guarda il TG
И никто не живет лучше, если смотрит новости.
Che cazzo c'è più interessante di interessarsi
Что, черт возьми, может быть интереснее,
Ai cazzi tuoi senza rompere il cazzo agli altri?
Чем заниматься своими делами, не приставая к другим?
Limitarsi per rispetto di chi non ne ha
Ограничивать себя из уважения к тому, у кого этого нет,
Come bendarsi per rispetto della cecità
Как завязывать себе глаза из уважения к слепоте.
Vi hanno educati a non essere sorridenti
Вас воспитали не улыбаться,
A dominare voi stessi per dominare gli eventi, boh
Доминировать над собой, чтобы доминировать над событиями, хм
E non c'è un cazzo da fare, ma siamo noi scazzati
И делать нечего, но нам наплевать,
E non c'è un cazzo da amare, ma siamo noi incazzati
И любить нечего, но мы злимся.
Potete farci la morale o ragionare
Вы можете читать нам мораль или рассуждать,
Che meno dai e più la gente ha da rubare
Чем меньше даешь, тем больше у людей появляется воровать.
M'hanno insegnato a non mentire con nessuno
Меня учили не лгать никому,
Ma chi gli ha detto quel che pensa l'hanno escluso
Но кто сказал ему, что он думает, его исключили.
È più sicuro, te lo mettono nel culo
Это безопаснее, они тебе в задницу запихнут,
Nell'intimità di casa giusto dopo il benvenuto
В уединении дома сразу после приветствия.
E ora che vedo il mondo per com'è
И теперь, когда я вижу мир таким, какой он есть,
Non mi chiedo come il mondo veda me
Я не спрашиваю себя, как мир видит меня.
Vedo che la verità è soltanto un bluff
Я вижу, что истина это всего лишь блеф,
La sola verità è che non ce n'è, yeah
Единственная правда в том, что ее нет, да.
Babe, con le bugie che ci beviamo
Детка, с ложью, которую мы пьем,
Quanto andremo lontano da ciò che siamo veramente?
Насколько мы удалимся от того, кем мы являемся на самом деле?
Babe, con le bugie che ci inventiamo
Детка, с ложью, которую мы придумываем,
Quanto andremo lontano da ciò che siamo veramente?
Насколько мы удалимся от того, кем мы являемся на самом деле?





Writer(s): Francesco Barbaglia, Alessandro Vanetti


Attention! Feel free to leave feedback.