Lyrics and translation Massimo Ranieri - A Casciaforte (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Casciaforte (Live)
Сейф (Live)
Vaco
truvanno
na
casciaforte!
Ищу
я
сейф!
E
andivinate
pe'
ne
fá
che?
И
догадайся,
зачем
он
мне?
Non
tengo
titoli,
Нет
у
меня
ценных
бумаг,
Non
vivo
'e
rendita,
Не
живу
я
на
ренту,
Non
ci
ho
un
vestito
pe'
cuollo
a
me!...
Нет
у
меня
и
приличного
костюма!...
Ma
'a
cascia
mi
necessita...
Но
сейф
мне
необходим...
Pe'
forza
ll'aggi"a
tené!
Я
должен
его
иметь!
Ce
aggi"a
mettere
tutt"e
llettere
Я
положу
туда
все
письма
Che
mi
ha
scritto
Rosina
mia...
Что
писала
мне
моя
Розина...
Nu
ritratto
(formato
visita)
Портрет
(формата
визитки)
D"a
bonanema
'e
zi'
Sufia...
Доброй
тётушки
Софии...
Nu
cierro
'e
capille,
Локон
волос,
Nu
cuorno
'e
curallo...
Кусочек
коралла...
Ed
il
becco
del
pappagallo
И
клюв
попугая
Che
noi
perdemmo
nel
ventitré...
Которого
мы
потеряли
в
двадцать
третьем...
La-la-la-la
ta-ta
ta-ta...
Ля-ля-ля-ля
та-та
та-та...
Vaco
truvanno
na
casciaforte!
Ищу
я
сейф!
Ma
a
qua'
casciere
ce
'o
vvaco
a
dí?...
Но
как
я
скажу
об
этом
кассиру?...
Certe
reliquie,
Некоторые
реликвии,
Cierti
cimeli,
Некоторые
памятные
вещи,
Si
'e
ttiene
'a
fore,
pònno
sparí!...
Если
их
держать
снаружи,
могут
пропасть!...
San
Casimiro
martire...
Святой
Казимир
мученик...
'Sta
cascia,
famm"a
vení!
Этот
сейф,
пусть
мне
его
дадут!
Ce
aggi"a
mettere
tutt"e
llettere
Я
положу
туда
все
письма
Che
mm'ha
scritto
Rosina
mia,
Что
писала
мне
моя
Розина,
Na
cartella
(di
lire
dodici)
Пачку
(двенадцать
лир)
Rilasciata
dall'agenzía...
Выданную
агентством...
Na
máneca
'e
sicchio,
Ручку
от
ведра,
Na
crástula
'e
specchio,
Осколок
зеркала,
Na
corteccia
di
cacio
vecchio
Корочку
старого
сыра
E
un
fracchesciasso
color
cakí!
И
старые
штаны
цвета
хаки!
Pi-ri-pi-ri-pi-ri-ppi-rí...
Пи-ри-пи-ри-пи-ри-ппи-ри...
Sono
ricordi
che
in
casciaforte,
Это
воспоминания,
которые
в
сейфе,
Sulo
llá
dinto
t"e
ppuó'
astipá...
Только
там
ты
можешь
их
хранить...
Quando
mi
privano
Когда
меня
лишают
Del
companatico,
Закуски,
Io
'ngótto
e
zitto
senza
sferrá...
Я
глотаю
и
молчу,
не
скандаля...
Lo
so!
La
vita
è
tragica,
Знаю!
Жизнь
трагична,
Ma
'a
cascia...
mme
ll'hann"a
dá!
Но
сейф...
мне
его
должны
дать!
Ce
aggi"a
mettere
tutt"e
llettere
Я
положу
туда
все
письма
Che
mi
ha
scritto
Rosina
mia...
Что
писала
мне
моя
Розина...
Il
mozzone
di
una
steárica
Огарок
стеариновой
свечи
(Conficcato
nella
bugia),
(Воткнутый
в
ложь),
Na
bambola
'e
Miccio,
Куклу
Миччо,
Na
lente
in
astuccio...
Линзу
в
футляре...
E
una
coda
di
cavalluccio
И
хвост
морского
конька
Che
mi
ricorda
la
meglio
etá!
Который
напоминает
мне
о
лучших
временах!
Pa-ra-pa-ra-pa-ra-ppa-rá...
Па-ра-па-ра-па-ра-ппа-ра...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valente, Mangione
Attention! Feel free to leave feedback.