Massimo Ranieri - Era maggio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Massimo Ranieri - Era maggio




Era maggio
Был май
Era de maggio e te cadéano 'nzino,
Был май, и на тебя падали,
A schiocche a schiocche, li ccerase rosse
Гроздь за гроздью, вишни красные.
Fresca era ll'aria e tutto lu ciardino
Свежий был воздух, и весь сад
Addurava de rose a ciento passe
Благоухал розами на сто шагов.
Era de maggio, io no, nun mme ne scordo,
Был май, я не забываю,
Na canzone cantávamo a doje voce
Песню пели мы на два голоса.
Cchiù tiempo passa e cchiù mme n'arricordo,
Чем больше времени проходит, тем больше я вспоминаю,
Fresca era ll'aria e la canzona doce
Свежий был воздух и песня сладкая.
E diceva: "Core, core!
И говорила она: "Сердце, сердце!
Core mio, luntano vaje,
Сердце мое, далеко уезжаешь,
Tu mme lasse, io conto ll'ore
Ты меня оставляешь, я считаю часы,
Chisà quanno turnarraje!"
Кто знает, когда вернешься!"
Rispunnev'io: "Turnarraggio
Отвечал я: "Вернусь
Quanno tornano li rrose
Когда вернутся розы.
Si stu sciore torna a maggio,
Если этот цветок вернется в мае,
Pure a maggio io stóngo ccá
То и в мае я буду здесь.
Si stu sciore torna a maggio,
Если этот цветок вернется в мае,
Pure a maggio io stóngo ccá."
То и в мае я буду здесь."
E só' turnato e mo, comm'a na vota,
И я вернулся, и теперь, как прежде,
Cantammo 'nzieme la canzona antica;
Поем мы вместе старую песню;
Passa lu tiempo e lu munno s'avota,
Время идет, и мир меняется,
Ma 'ammore vero no, nun vota vico
Но настоящая любовь - нет, не меняет путь.
De te, bellezza mia, mme 'nnammuraje,
В тебя, красавица моя, я влюбился,
Si t'arricuorde, 'nnanz'a la funtana:
Если помнишь, у фонтана:
Ll'acqua, llá dinto, nun se sécca maje,
Вода в нем никогда не иссякает,
E ferita d'ammore nun se sana
И рана любви не заживает.
Nun se sana: ca sanata,
Не заживает: ведь если бы зажила,
Si se fosse, gioja mia,
Если бы это случилось, радость моя,
'Mmiez'a st'aria 'mbarzamata,
Среди этого благоухающего воздуха,
A guardarte io nun starría!
На тебя бы я не смотрел!
E te dico: "Core, core!
И говорю тебе: "Сердце, сердце!
Core mio, turnato io só'
Сердце мое, я вернулся.
Torna maggio e torna 'ammore:
Возвращается май и возвращается любовь:
Fa' de me chello che vuó'!
Делай со мной, что хочешь!
Torna maggio e torna 'ammore:
Возвращается май и возвращается любовь:
Fa' de me chello che vuó'!"
Делай со мной, что хочешь!"





Writer(s): Mario Pasquale Costa, Jose Carreras


Attention! Feel free to leave feedback.