Massimo Ranieri - Il concerto di Aranjuez - translation of the lyrics into Russian

Il concerto di Aranjuez - Massimo Ranieritranslation in Russian




Il concerto di Aranjuez
Концерт в Аранхуэсе
Amor mio, trema la fontana di Aranjuez
Моя дорогая, дрожит фонтан в Аранхуэсе
Si disegna di vento, amore mio
Он рисует ветер, моя дорогая
È sera ormai e tu vedrai
Уже вечер, и ты увидишь
Una pioggia di rose
Дождь из роз
Amor mio, quante rughe ha il muro, amore mio
Моя дорогая, сколько морщин на стене, моя дорогая
Son nate con il sole, con il vento e il tempo che passò
Они родились с солнцем, ветром и временем, которое прошло
Dal giorno di maggio che erano qui
С того дня в мае, когда они были здесь
Con i fucili e cantando per te
С ружьями и песнями для тебя
Su quel muro hanno scritto così
На этой стене они написали вот так
Delle strane parole
Странные слова
Amor mio, è rimasto un ricordo, amore mio
Моя дорогая, осталось воспоминание, моя дорогая
Di ferite, di abbracci e di un addio
О ранах, объятиях и прощании
Per questo il tramonto
Поэтому закат дарит
Un bel rosso alle rose
Розам прекрасный красный цвет
Amor mio, trema la fontana, amore mio
Моя дорогая, дрожит фонтан, моя дорогая
Col sole, il vento, tutto il vento, tutto il tempo che passò
С солнцем, ветром, всем ветром, всем временем, которое прошло
Dal giorno di maggio che erano qui
С того дня в мае, когда они были здесь
Con un bel fiore negli occhi
С прекрасным цветком в глазах
E nel cuore la vita che poi diventò
И в сердце жизнь, которая потом стала
Uno strano sorriso
Странной улыбкой
Amor mio, è rimasto un ricordo, amore mio
Моя дорогая, осталось воспоминание, моя дорогая
Di ferite, di abbracci e di un addio
О ранах, объятиях и прощании
Per questo il tramonto
Поэтому закат дарит
Un bel rosso alle rose
Розам прекрасный красный цвет
Amor mio, sulla terra che si bagna di poesia
Моя дорогая, на земле, омываемой поэзией
Rimane un altro nome che ha vestito la ragione di follia
Осталось другое имя, которое нарядило разум в безумие
E i nostri miraggi ormai muoiono qui
И наши миражи теперь умирают здесь
Come la voce di chi adesso tace
Как голос того, кто теперь молчит
E bruciando una vita gridò
И сжигая жизнь, кричал
Le promesse del tempo
О обещаниях времени





Writer(s): G. Bigazzi


Attention! Feel free to leave feedback.