Massimo Ranieri - Lazzarella (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Massimo Ranieri - Lazzarella (Live)




Lazzarella (Live)
Лазарелла (Концертная запись)
Cu 'e libbre sott"o vraccio
С книжками под мышкой
E 'a camicetta a fiore blu,
И в блузке с голубыми цветами,
Vuó' 'a signurenella
Хочешь казаться взрослой леди
'Nnanz'â scola pure tu...
Даже перед школой, как и все остальные...
Te piglie 'a sigaretta
Ты берёшь сигарету,
Quann"accatte pe' papá,
Когда покупаешь для папы,
Te miette giá 'o rrussetto
Красуешься помадой,
Comme vide 'e a mammá...
Как видишь, делает мама...
Lazzarè!...
Лазарелла!...
Ma Lazzarella comme si!?
Ах, Лазарелла, что с тобой?
Tu a me mme piace sempe 'e cchiù,
Ты мне нравишься всё больше,
E vengo apposta pe' t"o ddí,
И я прихожу специально, чтобы сказать тебе об этом,
Vicino â scola d"o Gesù...
Рядом со школой Иисуса...
Tu invece mme rispunne: "Eggiá,
Ты же мне отвечаешь: "Конечно,
Io devo retta proprio a te...
Мне нужно слушаться тебя...
Pe' me ll'ammore aspettá,
Для меня любовь может подождать,
Che n'aggi'a fá?...nun fa pe' me!..."
Что мне с ней делать?... Она не для меня!..."
Ah, Lazzarella!
Ах, Лазарелла!
Ventata 'e primmavera...
Порыв весеннего ветра...
Quanno passe tutt"e mmatine,
Когда проходишь каждое утро,
Giá te spiecchie dint"e vvetrine,
Уже любуешься собой в витринах,
Sulo nu cumplimento te fa avvampá...
Один комплимент заставляет тебя вспыхнуть...
Ma Lazzarella comme si,
Ах, Лазарелла, что с тобой?
Tu nun mme pienze proprio a me,
Ты совсем не думаешь обо мне,
E ride pe' mm"o ffá capí
И смеёшься, чтобы дать мне понять,
Ca perdo 'o tiempo appriess'a te!
Что я зря трачу время на тебя!
Mo vène nu studente
Вот приходит студент
'Nnanz'â scola d"o Gesù,
К школе Иисуса,
Te va sempe cchiù stretta
Тебе становится всё теснее
'A camicetta a fiore blu...
Блузка с голубыми цветами...
Te piglie quatto schiaffe
Ты получаешь четыре пощёчины
Tutt"e vvote ca papá,
Каждый раз, когда папа,
Te trova nu biglietto
Находит записку,
Ca te scrive chillu llá...
Которую тебе пишет тот парень...
Lazzarè!...
Лазарелла!...
Ma Lazzarella comme si,
Ах, Лазарелла, что с тобой?
Ce si' caduta pure tu...
Ты тоже попалась...
Ll'ammore nun te fa mangiá
Любовь не даёт тебе покоя,
Te fa suffrí, te fa penzá...
Заставляет страдать, заставляет думать...
Na sera tu lle dice: "No"
Однажды вечером ты говоришь ему: "Нет"
Ma si nu vaso te
Но если он хочет подарить тебе вазу,
Faje segno 'e "sí", senza parlá...
Ты киваешь "да", не говоря ни слова...
Ah, Lazzarella,
Ах, Лазарелла,
'O tiempo comme vola:
Как летит время:
Mo te truove tutt"e mmatine,
Теперь тебя находят каждое утро,
Chino 'e lacreme stu cuscino...
В слезах на этой подушке...
Manco na cumpagnella te aiutá!
Даже подруга не может тебе помочь!
Ma Lazzarella comme si'!?
Ах, Лазарелла, что с тобой!?
Te si' cagnata pure tu...
Ты тоже изменилась...
E te pripare a di' stu "Sí",
И готовишься сказать это "Да",
Ma dint"a cchiesa d"o Gesù!
Но в церкви Иисуса!





Writer(s): Modugno Domenico, Pazzaglia Riccardo


Attention! Feel free to leave feedback.