Lyrics and translation Massimo Ranieri - Le braccia dell'amore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le braccia dell'amore
В объятиях любви
Vibra
ancora
un
organo
Вибрирует
еще
орган,
Ma
non
suona
più
Но
больше
не
звучит,
Fuori
il
grano
è
alto
già
Снаружи
пшеница
уж
высока,
Non
tremare
più
Не
дрожи
более,
Resta
qui
nell'anima
Останься
здесь,
в
душе,
Resta
solo
tu
Останься
лишь
ты,
Ho
sofferto,
amato
e
pianto
Я
страдал,
любил
и
плакал,
Non
parlare
più
Больше
не
говори.
Nelle
braccia
dell'amore
В
объятиях
любви,
Mi
accarezza
il
tuo
respiro
Ласкает
меня
твое
дыхание,
Come
un
giglio
di
scogliera
Как
лилия
на
скалах,
Oggi
è
nato
dentro
me
Сегодня
рождена
во
мне,
L'amore
mio
per
te
Моя
любовь
к
тебе.
Non
tornare
a
casa
tua
Не
возвращайся
к
себе,
Quale
dubbio
hai?
Что
тебя
тревожит?
Questo
velo
su
di
noi
Эта
вуаль
над
нами
—
Per
pagare
e
per
morire
Чтобы
платить
и
умереть,
Sempre
tempo
c'è
Всегда
время
есть,
Ma
il
tempo
dell'amore
Но
время
любви,
Non
mi
basta
mai
Мне
его
всегда
мало.
Nelle
braccia
dell'amore
В
объятиях
любви,
Mi
accarezza
il
tuo
respiro
Ласкает
меня
твое
дыхание,
Non
lasciarmi
primavera
Не
покидай
меня,
моя
весна,
Oggi
è
nato
dentro
me
Сегодня
рождена
во
мне,
L'amore
mio
per
te
Моя
любовь
к
тебе.
Si
è
perduto
il
mio
pensiero
Потерялась
моя
мысль,
Nei
capelli
tuoi
В
твоих
волосах,
Io
ti
sento,
sei
sincera
Я
чувствую
тебя,
ты
искренна,
Dolce
vento
vai
Сладкий
ветер,
иди,
I
tuoi
fianchi
tremano
Твои
бедра
дрожат,
Dolce
vento
vai
Сладкий
ветер,
иди,
Ho
sofferto,
amato
e
pianto
Я
страдал,
любил
и
плакал,
Ma
tu
non
lo
sai
Но
ты
этого
не
знаешь.
Nelle
braccia
dell'amore
В
объятиях
любви,
Mi
accarezza
il
tuo
respiro
Ласкает
меня
твое
дыхание,
Questa
notte
tanto
chiara
Этой
ночью
такой
светлой,
Sarà
sveglio
accanto
a
te
Я
буду
бодрствовать
рядом
с
тобой,
L'amore
mio
per
te
Моя
любовь
к
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Gaetano Savio, Enrico Polito
Attention! Feel free to leave feedback.