Lyrics and translation Massimo Ranieri - Le mani
Se
sei
un
amico
ti
stringo
la
mano
Если
ты
друг,
я
пожму
тебе
руку
Se
chiedi
un
aiuto
ti
tendo
la
mano
Если
ты
попросишь
о
помощи,
я
протяну
тебе
руку
E
prendi
la
mano,
e
dammi
la
mano
И
возьми
мою
руку,
и
дай
мне
руку
E
prendi
la
mano,
e
dammi
la
mano
И
возьми
мою
руку,
и
дай
мне
руку
Il
padre
il
bambino
lo
tiene
per
mano
Отец
ребенок
держит
его
за
руку
C'è
tutto
il
destino
in
un
palmo
di
mano
Там
вся
судьба
в
ладони
Le
mani,
le
mani
che
sanno
parlare,
che
sanno
guarire
e
che
sanno
pregare
Руки,
руки,
которые
умеют
говорить,
что
они
умеют
лечить
и
знают,
как
молиться
Le
mani
legate,
le
mani
ferite,
le
mani,
le
mani
pulite
Руки
связаны,
руки
раненые,
руки
чистые,
руки
чистые
Le
mani,
le
mani,
le
mani
legate,
le
mani
ferite,
le
mani
pulite
Руки,
руки,
связанные
руки,
раненые
руки,
чистые
руки
Le
mani,
le
mani,
le
mani
legate,
le
mani
ferite,
le
mani
pulite
Руки,
руки,
связанные
руки,
раненые
руки,
чистые
руки
Saluti
ruffiani
baciamo
le
mani
С
уважением,
мы
целуем
руки
Caliamo
i
calzoni
e
in
alto
le
mani
Мы
опускаем
штаны
и
поднимаем
руки
вверх
Chi
prende
il
potere
allunga
le
mani
Тот,
кто
берет
власть,
протягивает
руки
Chi
sfugge
al
dovere
se
ne
lava
le
mani
Те,
кто
уклоняется
от
обязанности,
моют
руки
Le
mani,
le
mani,
che
sanno
tradire,
che
sanno
soffrire
e
che
sanno
sbranare
Руки,
руки,
умеющие
предавать,
умеющие
страдать
и
умеющие
рвать
Le
mani
spietate
che
danno
la
fine,
le
mani,
le
mani
assassine
Безжалостные
руки,
дающие
конец,
руки,
руки
убийцы
Le
mani,
le
mani,
le
mani
spietate
che
danno
la
fine,
le
mani
assassine
Руки,
руки,
безжалостные
руки,
которые
дают
конец,
руки
убийцы
Le
mani,
le
mani,
le
mani
legate
le
mani
ferite,
le
mani
pulite
Руки,
руки,
руки
связаны,
руки
ранены,
руки
очищены
Apriamo
le
mani,
le
mani
più
avare
Мы
открываем
руки,
более
avare
руки
Che
stringono
ancora
quei
30
denari
Которые
все
еще
сжимают
эти
30
денье
Mettiamo
le
mani,
le
mani
sul
cuore
Положим
руки,
руки
на
сердце
Più
sono
sincere
e
più
danno
calore
Чем
они
искреннее,
тем
больше
они
дают
тепла
Le
mani,
le
mani,
che
sanno
di
mare,
che
sanno
di
terra,
che
sanno
di
pane
Руки,
руки,
которые
знают
о
море,
которые
знают
о
суше,
которые
знают
о
хлебе
Battiamo
le
mani
per
farci
sentire,
più
forte
le
mani,
le
mani
Мы
хлопаем
в
ладоши,
чтобы
мы
чувствовали,
сильнее
руки,
руки
Le
mani,
le
mani,
che
sanno
di
mare,
che
sanno
di
terra,
che
sanno
di
pane
Руки,
руки,
которые
знают
о
море,
которые
знают
о
суше,
которые
знают
о
хлебе
Le
mani,
le
mani,
che
sanno
di
mare,
che
sanno
di
terra,
che
sanno
di
pane
Руки,
руки,
которые
знают
о
море,
которые
знают
о
суше,
которые
знают
о
хлебе
Le
mani,
le
mani,
le
mani
spietate
che
danno
la
fine,
le
mani
assassine
Руки,
руки,
безжалостные
руки,
которые
дают
конец,
руки
убийцы
Le
mani,
le
mani,
le
mani
spietate
che
danno
la
fine,
le
mani
assassine
Руки,
руки,
безжалостные
руки,
которые
дают
конец,
руки
убийцы
Le
mani,
le
mani,
le
mani,
le
mani
Руки,
руки,
руки,
руки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): franco migliacci, claudio mattone, francesco migliacci
Attention! Feel free to leave feedback.