Massimo Ranieri - Lu Cardillo (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lu Cardillo (Live) - Massimo Ranieritranslation in Russian




Lu Cardillo (Live)
Щегленок (Live)
Sto crescenno no bello cardillo,
Расти, мой прекрасный щегленок,
Quanta cose che l'aggio amparà!
Скольким вещам я тебя научил!
Adda ire da chisso e da chillo,
Лети к тому и к этому,
Llimmasciate po' m'a da purtà.
Их послания мне принеси.
Siente ccà bello mio lloco nnante
Слушай сюда, мой милый, вот там,
Nc'è na casa, na nenna nce stà;
Есть дом, в нем девушка живет;
Tu la vide ca non è distante,
Ты видишь, он недалеко,
Chella nenna aje da ire a truvà!
К той девушке ты должен лететь!
Si la truove ca stace dormenno
Если найдешь ее спящей,
Pe na fata gué non la piglià!
Ради бога, не принимай ее за фею!
No romore non co li penne,
Не шуми крыльями,
Gue cardì, tu l'àviss'a scetà?
Разве должен ты ее будить, щегленок мой?
Si affacciata po sta allo barcone,
Если она выйдет на балкон,
Pe na rosa l'àviss'a piglià!
За розу ее ты должен принять!
Gue, cardì... vi ca llà no te stuone,
Эй, щегленок... смотри, не ударься там,
Va vattenne cardì ... n'addurà.
Улетай, щегленок... сейчас же.
Si la truove che face l'ammore
Если увидишь, что она занимается любовью,
Sto cortiello nnascunnete ccà,
Этот кинжал спрячь вот сюда,
Nfccancillo deritto allo core
Прямо в сердце его вонзи
E lo sango tu m'ai da purtà.
И кровь мне принеси.
Ma si pensa... vattè chiano chiano,
Но если подумаешь... улетай тихонько,
Zitto zitto te nce aje d'azzeccà,
Без звука приближайся к ней,
Si t'afferrà po' te vo la mano
Если она схватит тебя рукой,
Prietso mpietto tu l'aje da zompà.
Прямо в лицо ей клюнуть должен ты.
Si te vasa o t'afferra cianciosa,
Если она поцелует или нежно обнимет тебя,
Tanno tu l'aje dire accussì:
Тогда ты должен сказать ей так:
Lu patrone pe te non reposa,
Хозяин твой покоя не знает из-за тебя,
Poveriello, pecchè adda murì.
Бедняга, почему он должен умереть.
T'accarezza, te vasa! Ah... viato
Ласкает, целует тебя! Ах... счастливчик
Chiù de me tu si cierto, cardì!
Ты, конечно, счастливее меня, щегленок!
Si co tico cagnarme m'è dato
Если бы мне было дано с тобой поменяться,
Doppo voglio davero murì.
Тогда я бы действительно хотел умереть.






Attention! Feel free to leave feedback.